Best Short Stories: A Dual-Language Book and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more
CDN$ 11.68
  • List Price: CDN$ 16.00
  • You Save: CDN$ 4.32 (27%)
FREE Shipping on orders over CDN$ 25.
Only 3 left in stock (more on the way).
Ships from and sold by Amazon.ca.
Gift-wrap available.
Quantity:1
Best Short Stories: A Dua... has been added to your Cart
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See all 2 images

Best Short Stories: A Dual-Language Book Paperback – Apr 1 1997


See all 2 formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price New from Used from
Kindle Edition
"Please retry"
Paperback
"Please retry"
CDN$ 11.68
CDN$ 3.68 CDN$ 10.69

Best Books of 2014
Unruly Places is our #1 pick for 2014. See all

Special Offers and Product Promotions

  • Join Amazon Student in Canada


Frequently Bought Together

Best Short Stories: A Dual-Language Book + Selected Folktales/Ausgewählte Märchen: A Dual-Language Book + Great German Short Stories of the Twentieth Century: A Dual-Language Book
Price For All Three: CDN$ 37.23


Customers Who Bought This Item Also Bought



Product Details

  • Paperback: 208 pages
  • Publisher: Dover Publications (April 1 1997)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0486295613
  • ISBN-13: 978-0486295619
  • Product Dimensions: 21.5 x 13.7 x 1.1 cm
  • Shipping Weight: 204 g
  • Average Customer Review: 4.0 out of 5 stars  See all reviews (5 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: #117,217 in Books (See Top 100 in Books)
  • See Complete Table of Contents

Inside This Book (Learn More)
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?

Customer Reviews

4.0 out of 5 stars
Share your thoughts with other customers

Most helpful customer reviews

2 of 2 people found the following review helpful By ian rogers on April 26 2013
Format: Kindle Edition Verified Purchase
The entire point of a dual language version is to compare the text. I realize you can't do facing pages on a Kindle but maybe alternating paragraphs would be good. What did this publisher do? The ENTIRE German version of each story, then the ENTIRE English version. The only reason I give it 2 stars is that it's still Kafka. Whoever thought this would be a good adaptation to the Kindle platform should be fired, and I regret spending my money on it. Dover is a really good print version publisher, and I have many of their books including a dual-language edition of some French poems - I expected more and am quite peeved. Save your money and dig up a used copy in the print version.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
1 of 1 people found the following review helpful By Dean Stroud on May 12 2000
Format: Paperback
I have used this book at our university in a German class (Introduction to German Literature) and in a Literature in Translation class. Students appreciated the duel langauge format. For my students of German, the facing translation aids in setting the context so that they can deal mor quickly with the German text. I would recommend this book for those with some German who are interested in Kafka's short fiction. I would have liked having the " Hunger Artist" in the collection as well as a German vocabulary section (as one finds in other Dover texts), but otherwise I found the book most helpful. The entire series offers excellent books at wonderful prices!
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
0 of 1 people found the following review helpful By Sammy Jo on June 30 2002
Format: Paperback
This edition offers a sample of Kafka's best short stories with the original German and English translation on facing pages. It is a wonderful sort of "training wheels" for those who are ready to tackle German literature in the original.
The stories themselves are highly challenging. Kafka is regarded as a profit of modern alienation, but that doesn't capture the complexity of his thought. His masterpiece, The Metamorphosis, is here. In it Gregor Samsa awakes one morning to find he has turned into a giant bug. With that simple, but startling device, Kafka has a vehicle for exploring the inner dynamic of a family, and the mix of selfishness and altruism which informs our relationships with one another. On the surface, it would seem that Kafka is affirming the increasingly common notion that all altruism is really disguised selfishness - yet the story's bleakness suggests that Kafka himself knows that the vision is incomplete. This is the truth, he says. But is it the whole truth?
In another great story, In the Penalty Colony, Kafka presents us with a society that was once ordered around a great torturing device. The society is in the process of moving away from the torture device, and that would seem to be a good thing. But Kafka is more challenging than that. Does a vision of the world which imagines no role for suffering really speak to our deepest selves? We are repulsed by the old order, but the new order seems to be missing something.
So in one neat package, you can learn some German and struggle with a challenging vision of the world. That's a bargain, in my book!
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
0 of 1 people found the following review helpful By "mdsfnelson" on Feb. 14 2002
Format: Paperback
The most enjoyable aspect of language learning, for me, is the experience of reading literary masterpieces in the original. The side-by-side format is perfect for those intermediate students of German who would like something more substantial than the usual textbook fare. I would like to have seen more stories printed, or perhaps a second volume, but I do appreciate the variety available in this edition. The English translations tend to be more literal and wooden than the better all-English versions in print, but that is all the better. Once you've read Kafka in the original, you won't want to go back.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
0 of 1 people found the following review helpful By B. A. Pecenka on April 18 2000
Format: Paperback
I am not a huge fan of Kafka's style of writing but I did enjoy reading this book due to the side by side english and german wording. I found myself hopping back and forth to see how the German was translated into English. And, since my German is not perfect and Kafka writes with a complex sentence structure, the dual set up was perfect for me. These are some of Kafka's best stories, particularly the Metamorphisis.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.


Feedback