Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Borderlands/La Frontera: The New Mestiza, Third Edition
 
See larger image
 

Borderlands/La Frontera: The New Mestiza, Third Edition [Paperback]

Gloria Anzaldua
3.5 out of 5 stars  See all reviews (4 customer reviews)
List Price: CDN$ 20.50
Price: CDN$ 14.80 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details
You Save: CDN$ 5.70 (28%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.ca. Gift-wrap available.
Only 1 left in stock--order soon (more on the way).
Want it delivered Monday, May 28? Choose One-Day Shipping at checkout.

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover CDN $34.82  
Paperback CDN $14.80  

Frequently Bought Together

Customers buy this book with Feminism Without Borders: Decolonizing Theory, Practicing Solidarity CDN$ 15.99

Borderlands/La Frontera: The New Mestiza, Third Edition + Feminism Without Borders: Decolonizing Theory, Practicing Solidarity
Price For Both: CDN$ 30.79

Show availability and shipping details

  • This item: Borderlands/La Frontera: The New Mestiza, Third Edition

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.ca.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details

  • Feminism Without Borders: Decolonizing Theory, Practicing Solidarity

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.ca.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details


Customers Who Bought This Item Also Bought


Product Details


Product Description

From Publishers Weekly

Anzaldua is a self-proclaimed borderland beinga Chicana who lives close to the border between Mexico and Texas, who shares several cultures and uses a mixture of languages. With exceptional insight, she creates a mosaic of the marginal person: a person, like herself, who exists in a state of transition, of ambivalence, of conflict; someone who is infused with many cultures yet cannot claim a single one wholly for herself. Her journal is written in earth tones, like an Aztec design, tones that are both engaging and striking. Weaving prose with poetry, Mexican-Indian history with psychology, mythology with philosophy, the author pulls together the frazzled edges of Chicano culture and of her sense of self. Anzaldua is a rebellious and willful talent who recognizes that life on the border"life in the shadows"is vital territory for both literature and civilization.
Copyright 1987 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

From Library Journal

Anzaldua, a Chicana native of Texas, explores in prose and poetry the murky, precarious existence of those living on the frontier between cultures and languages. Writing in a lyrical mixture of Spanish and English that is her unique heritage, she meditates on the condition of Chicanos in Anglo culture, women in Hispanic culture, and lesbians in the straight world. Her essays and poems range over broad territory, moving from the plight of undocumented migrant workers to memories of her grandmother, from Aztec religion to the agony of writing. Venting her anger on all oppressors of people who are culturally or sexually different, the author has produced a powerful document that belongs in all collections with emphasis on Hispanic American or feminist issues. Andrea Caron Kempf, Johnson Cty. Community Coll. Lib., Overland Park, Kan.
Copyright 1987 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

4 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (2)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:
 (1)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.5 out of 5 stars (4 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

4.0 out of 5 stars Novel approach to policy sciences, Nov 30 2002
By 
Robin Orlowski "political activist" (United States) - See all my reviews
(REAL NAME)   
While this book has been classified under the social sciences, the world's increasing complexity makes this an indispensible resource for the non-profit sector.

Instead of requiring (either intentionally or implied) individuals to choose between and rank various facets of themselves, Anzaldua makes the simple but bold proposition truw social change accepts all of an individual for whom they actually are. Only, then will all societies be able to move forward in pursuit of the oft-mythologized 'perfect world'. That the book (and author in some circles) is attacked for being 'spacey' or rambling says more about the reader's own internalized fear of 'difference' because this book was so inspiring.

Working in progressive movements, I know coalition building is critical to my policy objectives, but the prose helped me understand how emotionally positive the process was. Most 'conventional' public administration textbooks do a wonderful job talking about technology and finances, but rarely factor in the human dimension so profoundly as she does.

Anzaldua may wish to include translations from Spanish in future editions of the book because this would help residents of many other "borderlands" comprehend her own experiences and perspectives more easily than currently possible.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


1 of 1 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Not comfortable, but home!, July 6 2002
Anzaldua's Borderlands really inspired me much. My Spanish may not be very good, that I can still catch the feelings she had in her mind, intertwined with Spanish, English y otros dialectos Chicanos. While in thinking or writing, the standard language of one society often represents its high position with logic, rationality, and academic neutrality; yet dialects of different ethnic groups then thought to be personal, informal, or sentimental. Therefore, in most of the academic conferences, we rarely see scholars doing their lectures or theoretical debates in dialects, and then ¡K.hmm¡K.our ¡§mother/grandmother/gran-granmother tongues¡ died in academia.

Anzaldua's multilingual texts did show us/US the new ways for revivification and liberation of ethnic minority languages both in academia y nosotras/os corazones. I expect to read more multilingual literature in the future, and I hope everybody can try to respect languages from different cultures or even from different perspectives. Don't just say that they are not worthy of reading since you don't really understand what they are trying to tell you! Reading about Anzaldua and her people's struggles may not be very comfortable, but to me the situation is quite familiar just like being home!

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


5.0 out of 5 stars Politics and Poetry, Sep 18 2003
By 
A.L. (Boston, MA) - See all my reviews
The US- Mexican border es una herida abierta where the Third World grates against the first and bleeds. And before a scab forms it hemorrhages again, the lifeblood of two worlds merging to form a third country, a border culture.
--Anzaldua

This is a superb book. It approaches the themes relating to Chicano identity, and does so through poetry that extends from the included poems to the cultural-socioeconomic exploration that the body of the text undergoes.
In response to negative reviews posted: yes, Borderlands does confront emotional and cultural issues brought up in other Chicano/ border-culture texts. So what. Not enough books have been written about this, especially in this format that reacts to Chicano/ border-related issues in both an intellectual and emotional/ artistic mannor. The book does this with a beautiful poeticism that carries the essence of the hispanic literary tradition, bringing the culture of the written Spanish world into a primarily English-language book.
The Spanglish included is intended for an English-speaking audience, and is not in my opinion of the true transient nature which is inextricable from spoken Spanglish. So at times the language of the writing does feel a tad contrived; using Spanish as a highlighter for key words of certain themes as opposed to allowing it even-handed participation in the exploration of the author's thesis.
While somewhat obnoxious, this choice points to Anzaldua's desire to make this work accesible to people with little or no knowledge of Spanish. This can be seen as a beacon to draw in people who do not as yet see themselves as connected to the Chicano / Hispanic world.

If you like this book, check out the other collections put out by Aunt Lute (the book's original publisher), as well as writings by author/ playwright / peformer Cherrie Morraga, playwright Magdalia Cruz, poet/ artist Ivan Silen.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
Want to see more reviews on this item?
 Go to Amazon.com to see all 24 reviews  4.0 out of 5 stars 
 
 
Most recent customer reviews


Only search this product's reviews



Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Amazon.ca Privacy Statement Amazon.ca Shipping Information Amazon.ca Returns & Exchanges