Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Coined By God [Hardcover]

Stanley Malless , Jeffrey Mcquain
4.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
List Price: CDN$ 34.99
Price: CDN$ 22.04 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details
You Save: CDN$ 12.95 (37%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Usually ships within 1 to 3 months.
Ships from and sold by Amazon.ca. Gift-wrap available.

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover CDN $22.04  
Paperback CDN $19.38  

Book Description

Feb 25 2003
A word lover's delight: 150 entries, with meanings and sources, first published in English translations of the Bible.

From "appetite" to "liberty," the Bible has been one of the richest sources for introducing words and concepts into the English language. Even the names of the biblical books, from "Genesis" to "Revelation," have enlarged the English vocabulary. Not only did hundreds of words come into English when biblical translators used them, but so did dozens of now common phrases, from "blood money" to "salt of the earth." The authors cite chapter and verse and trace the words right up to today's headlines. Each entry is a window onto the often-forgotten biblical story that gave rise to the word. Arranged from A to Z, and reader-friendly regardless of faith, the book offers entries about biblical words and phrases that have moved into the general culture. Included is a brief chronology of the English translations of the Bible as well as indexes for source and translator.


Customers Who Bought This Item Also Bought


Product Details


Product Description

From Publishers Weekly

From its first vernacular translations, the Bible has been a record of the development of the English language. Such indispensable words as fisherman, cucumber, liberty, puberty, crime and conscience all made their entry into the written language in its pages, while deathless feats of biblical phrasemaking like "apple of his eye" and "no man can serve two masters" still pepper speeches everywhere. Word lovers and Bible scholars alike will delight in this compendium of the Bible's bequests to the English language. Malless and McQuain, authors of Coined by Shakespeare, include 150 detailed, sprightly entries, organized alphabetically, that provide etymologies of words and phrases, a record of their appearances and variations in Bible versions from the first English translation by William Wycliffe in 1382 to the King James Version, as well as classic and contemporary examples of their usage in secular contexts.
Copyright 2002 Reed Business Information, Inc.

From Library Journal

An account of 150 locutions from genesis to salt of the earth that debuted in English translations of the Bible; from a professor of education and a researcher for the New York Times Magazine's "On Language" column, respectively.
Copyright 2002 Reed Business Information, Inc.

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Reviews

5 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
4.0 out of 5 stars
4.0 out of 5 stars
Most helpful customer reviews
4.0 out of 5 stars cute and enlightening. and contains SEX! ... May 26 2003
Format:Hardcover
McQuain, a former researcher for William Safire's weekly On Language column in The Sunday New York Times, with Mr. Malless, have compiled a book of words in English that first appeared and were coined for the King James English translation version of the Bible. Words like Adoption, Treasure, Appetite, Liberty, First Fruits, Novelty, Nurse, Busybody, Land of Nod, "holier-than-thou", Crime, Cucumber (cucumeres), Ivory Tower, botch, brother's keeper, sex, "coat of many colors", bundle, bloodthirsty, and Sprinkler are included. "Left wing", I had thought came from the French National Assembly. But I was wrong, it was created as a term during the translation of 1 Maccabees 9:16. "Stiff-necked" was also coined for the KJV (Act 7:51). The word "irrevocable", was coined in order to translate a sentence in Ezekiel, derived from Latin for "may not be called back again." The word was also briefly coined for the bible. A fun quick read to review and review for any lexicon irregular.
Was this review helpful to you?
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.0 out of 5 stars  3 reviews
6 of 6 people found the following review helpful
3.0 out of 5 stars Interesting tidbits Dec 12 2004
By A. J. Valasek - Published on Amazon.com
Format:Hardcover
If you find reading dictionaries, reference books or history books fascinating, you may like this little book. It truly is interesting to me how much the English language owes to the realm of religious writing. In all fairness, interesting not fascinating, hence the rating.

The text does not read like a dictionary so it isn't too hard to comprehend and most readers will polish this off in a couple weeks even at a liesurely pace. However, I would classify this book as a reference book since that may be where you find the most use for it and not something you just sit down and read, unless you are a trivia buff of sorts.
9 of 11 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars cute and enlightening. and contains SEX! ... May 26 2003
By Larry Mark - Published on Amazon.com
Format:Hardcover
McQuain, a former researcher for William Safire's weekly On Language column in The Sunday New York Times, with Mr. Malless, have compiled a book of words in English that first appeared and were coined for the King James English translation version of the Bible. Words like Adoption, Treasure, Appetite, Liberty, First Fruits, Novelty, Nurse, Busybody, Land of Nod, "holier-than-thou", Crime, Cucumber (cucumeres), Ivory Tower, botch, brother's keeper, sex, "coat of many colors", bundle, bloodthirsty, and Sprinkler are included. "Left wing", I had thought came from the French National Assembly. But I was wrong, it was created as a term during the translation of 1 Maccabees 9:16. "Stiff-necked" was also coined for the KJV (Act 7:51). The word "irrevocable", was coined in order to translate a sentence in Ezekiel, derived from Latin for "may not be called back again." The word was also briefly coined for the bible. A fun quick read to review and review for any lexicon irregular.
5.0 out of 5 stars Tremenouse Reference July 31 2012
By Laurel S. Rogers - Published on Amazon.com
Format:Hardcover|Amazon Verified Purchase
I first checked Coined by God out of the library. However, I quickly realized what an awesome reference it was, both for bible scholars and for wordsmiths as well. Not content to simply peruse the library's copy over and over again, I decided to purchase my own so that I could spend more time with the words and phrases of our language that had their origins with the bible. Also, I wanted it as a reference book as well!
Search Customer Reviews
Only search this product's reviews

Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Feedback


Amazon.ca Privacy Statement Amazon.ca Shipping Information Amazon.ca Returns & Exchanges