Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Dead Souls: A Poem
 
 

Dead Souls: A Poem [Paperback]

Nikolai Gogol
5.0 out of 5 stars  See all reviews (4 customer reviews)
List Price: CDN$ 16.95
Price: CDN$ 12.24 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details
You Save: CDN$ 4.71 (28%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Temporarily out of stock.
Order now and we'll deliver when available. We'll e-mail you with an estimated delivery date as soon as we have more information. Your account will only be charged when we ship the item.
Ships from and sold by Amazon.ca. Gift-wrap available.

Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback CDN $12.24  

Product Details


Product Description

Product Description

'Rus! Russ!...Everything within you is open, desolate, and flat; your squat towns barely protrude above the level of your wide plains, marking them like little dots, like specks; here is nothing to entice and fascinate the onlooker's gaze. Yet whence this unfathomable, uncanny force that draws me to you?' Although Dead Souls (1842) was largely composed by Gogol during self-imposed exile in Italy in the late 1830s, his last work remains to this day the most essentially Russian of all the great novels in Russian literature. As we follow its hero Chichikov, a dismissed civil servant turned unscrupulous confidence man, about the Russian countryside in pursuit of his shady enterprise, there unfolds before us a gallery of characters worthy in comic range of Chaucer, Rabelais, Fielding and Sterne. With its rich and ebullient language, ironic twists and startling juxtapositions, Dead Souls stands as one of the most dazzling and poetic masterpieces of the nineteenth century. Thisbrilliant new translation by Christopher English is complemented by a superb introductory essay by the pre-eminent Gogol scholar, Robert Maguire.

About the Author

Robert A. Maguire is Bakmeteff Professor of Russian Studies at Columbia University, New York.

Inside This Book (Learn More)
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

4 Reviews
5 star:
 (4)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (4 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

5.0 out of 5 stars Sadly Misunderstood, Jan 12 2001
By 
Gogol was Russia's poetic observer of the true soul and character of the Russian peoples. A deep pessimist and a black humourist, but above all a realist tormented by love for his country, an all to acute understanding of his people, and hatred of the state. I vote 5 for this book because to read it is know and understand our Mother Russia and the people who still live the life that Gogol the poet described. Misunderstood perhaps due to its age it is treated as a "classic" and an "academic" work of literature. I urge you to read Gogol and understand our Russian soul. His last work was to be the nemesis of Dead Souls, but never written, because our Gogol was a realist who was tortured by the fact.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


5.0 out of 5 stars Social criticism with a great sense of humor, Jan 9 2001
By 
Guillermo Maynez (Mexico, Distrito Federal Mexico) - See all my reviews
(REAL NAME)   
The plot is simple: Pavel Chichikov arrives to a provincial capital of Russia, impresses everyone with his social skills, gets adopted by the "high society" of the town, and then sets out to business: trying to persuade landowners (who are also lifeowners) to give or sell to him all the peasants who have died since the last census. These people, although dead, still generate taxes for the owner, so in principle it is convenient for them. But, of course, everyone asks themselves: "Why would anyone want to buy dead people who cause taxes?". I won't spoil the plot by giving the answer. The important thing is that Gogol uses this plot to paint an exhilarating (but in fact sad) portrait of the Russian society of his time, and of human nature in any time and place, which gives this novel its status as a classic work of art. Corruption, stupidity, naiveté, extreme individualism instead of a spirit of community, and other social vices, present in any society, are represented here by the very funny characters created by the author. Every landowner is a particular form of strange person, procuring Chichikov with crazy adventures. Gogol's writing intersperses the narrative with social reflection and thoughts on human nature, never boring or pretentious, but always funny and satirical. In fact, Gogol's irony and cynicism are probably the most valuable assets of this novel. It belongs to that literary family of books which portray heroes or anti-heores, wandering around, pursuing a fixed, idealized goal. Sometimes this goal is foolish but noble (like Don Quixote), sometimes it is narrow or despicable. These characters illustrate the virtues and vices of us humans, and that makes them live through the centuries. "Dead souls" is undoubtedly a dignifed member of that family, a book which will make you laugh, think and laugh again. By the way, another valuable thing is the way in which Gogol depicts the Russian countryside.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


5.0 out of 5 stars Are We Not All Chichikovs, Sep 16 2000
By A Customer
Dead Souls, the most ambitious of all Gogol's works, dates back as far as 1835 and preoccupied its author until the publication of its first volume in 1842.

Documentation that Gogol was working on Dead Souls comes in a letter to Pushkin, whom Gogol greatly admired, dated 7 October 1836. In this letter, Gogol informs Pushkin that, "I have begun to write Dead Souls. The plot has stretched out into a very long novel, and it will, I think, be extremely amusing. But now I've stopped it on the third chapter. I'm hunting for a good slanderer with whom one can become intimate. I want to show all Russia--at least from one side--in this novel." This is the first indication that Gogol was involved with something longer than his usual short stories, or as is the case with Taras Bulba, a novella.

Only the first part of Dead Souls was actually completed by Gogol. The second part (some chapters of which are published with the first) is a recreation of what Gogol might have done with the continuation of his work; he actually burned the second part only nine days before his death.

Dead Souls was originally published as The Adventures of Chichikov since religious censors at the time objected to the phrase "dead souls" as being theologically contradictory.

As Dead Souls opens, Pavel Ivanovich Chichikov is traveling through the Russian countryside on business. He is, however, my no means, an idle wanderer.

The situation from which Dead Souls develops is based upon a scheme which was theoretically possible in the Russia of Gogol's time. The government had a policy of loaning money to landowners, however, lands owned were measured, not in acres, or hectares, but by the number of "souls," i.e., serfs, residing on them. The government would accept the serfs as collateral for a loan to the owner.

An individual possessed the number of "souls" recorded in the most recent census, with a new census being taken every ten years. In Dead Souls, Chichikov schemes to buy from the serf holders a number of "dead souls" who had, indeed, died, but were still counted as living until the next census. Once Chichikov had enough of these souls, he intended to apply for a loan and buy an actual country estate.

Chichikov's business dealings with the landowners, like every facet of the novel, serves as a measuring stick for his own observations of Russian life. No two business dealings are alike, however. One of Gogol's greatest artistic achievements is that a recurring topic or theme never becomes predictable or boring. Each business transaction is different and impossible to predict: with the character Manilov, it is easy; with Sobakievich, it is tough going; with Nozdryov, the quintessential Russian peasant, impossible.

Dead Souls is told by a narrator who is at times omniscient and at other times, not. The overall tone of the book is one of both humor and irony, although Gogol does become increasingly melancholic and lyrical near the end.

While the narrator outwardly shows the characters and their actions great respect, he still manages to illustrate their folly, their coarseness and, at times, their ugliness.

Gogol also revealed much about the characters in their names. This may or may not be apparent to the reader, depending on which translation he is reading, but the book can be enjoyed without knowing the irony behind Gogol's play on names.

A continuing leitmotif in Dead Souls is that of marriage. We see in the various landowners their attitudes towards marriage and family life, none of which is particularly complimentary, although it is, at times, hilariously funny. Even Chichikov, himself, is a contented middle-aged bachelor. "What makes women so repulsive?" he, at one point, asks the world at large. Yet, even this contented bachelor, as we soon see, is not immune to the charms of a pretty face.

Gogol introduces five landowners in the novel's first seven chapters, then moves away from the countryside back to town where Chichikov now plans to register the "deeds" he has purchased. His descriptions in this part of the novel are reminiscent of the situations and characters in The Overcoat and The Inspector General.

An unexpected, but logical twist, occurs at the end of volume one in Chichikov's wild troika ride, with bells tinkling, signifying the glorification of Russia's own fast ride in history.

Dead Souls is the epitome of what Gogol did best. It introduces a multitude of characters, varied settings, multitudinous detail and a scope grand enough to allow this amazing and very funny writer to elaborate on the very heart of Russian life to his own soul's content.

Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
Want to see more reviews on this item?
 Go to Amazon.com to see all 5 reviews  4.8 out of 5 stars 
 
 
Most recent customer reviews


Only search this product's reviews



Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Amazon.ca Privacy Statement Amazon.ca Shipping Information Amazon.ca Returns & Exchanges