Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.


or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Dictionary of the Ojibway Language
 
See larger image
 

Dictionary of the Ojibway Language [Paperback]

Frederic Baraga
3.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
List Price: CDN$ 28.95
Price: CDN$ 16.62 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details
You Save: CDN$ 12.33 (43%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
In Stock.
Ships from and sold by Amazon.ca. Gift-wrap available.
Only 3 left in stock--order soon (more on the way).
Want it delivered Tuesday, May 29? Choose One-Day Shipping at checkout.

Frequently Bought Together

Dictionary of the Ojibway Language + Ojibwe, Basic: Learn to Speak and Understand Ojibwe with Pimsleur Language Programs + Concise Dictionary of Minnesota Ojibwe
Price For All Three: CDN$ 50.91

Show availability and shipping details

Buy the selected items together
  • In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.ca.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details

  • Ojibwe, Basic: Learn to Speak and Understand Ojibwe with Pimsleur Language Programs CDN$ 17.24

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.ca.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details

  • Concise Dictionary of Minnesota Ojibwe CDN$ 17.05

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.ca.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 25. Details


Customers Who Bought This Item Also Bought


Product Details


Product Description

Book Description

This dictionary, compiled nearly 150 years ago, remains the most comprehensive and accurate lexicon available of the Ojibway language. Baraga (1797-1868), a priest from Slovenia, was sent in 1833 as a missionary among the Ojibway living in the Lake Superior region. The multilingual Baraga quickly learned the Ojibway language and over many years worked within the community to produce the phonetic spellings on which modern orthography is based. In 1853 the first edition of A Dictionary of the Otchipwe Language Explained in English was published. An enlarged edition of the dictionary followed in 1878 and is the version now reprinted.

About the Author

Frederic Baraga

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:    (0)
4 star:
 (1)
3 star:
 (1)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.5 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

3.0 out of 5 stars historical value, Jun 22 2003
This review is from: Dictionary of the Ojibway Language (Paperback)
when I look closely it becomes pretty obvious that long vowels are marked sporadically, and I doubt its a matter of replacing every circumflex with a double letter, some long ones are not marked at all; I also suppose the language could have changed (that's what people say about Petitiot, a different language, but it's the same); this book has certain historical value, regarding the language, linguistics, but I wouldn't use it to learn the language, it would just give me a terrible accent, go for Nyholm and Nichols
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


4.0 out of 5 stars A Useful Reference, Jun 18 2000
By A Customer
This review is from: Dictionary of the Ojibway Language (Paperback)
In addition to words for basic conversational speech, Father Baraga's dictionary contains translations of household items, tools, implements and transactions as various as coffee, lamp, augur, pulley, bill of divorce and trading license. Although Baraga authored his work prior to the Civil War, his method of spelling the Ojibwe words utilizes familiar letters and accent markings which a standard keyboard reproduces; however, with an acceptably moderate amount of effort, one can make the slight alterations to Baraga's spelling in order to accommodate usage of the double-vowel system that one can see in modern literature or in personal use on the internet. Within a new forward to the dictionary, Professor John D. Nichols highlights the differences between the two orthographies. The greatest strength of this dictionary lies within the size and diversity of its vocabulary.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com: 3.5 out of 5 stars (2 customer reviews)

9 of 9 people found the following review helpful
3.0 out of 5 stars historical value, Jun 22 2003
By "linguist-guy" - Published on Amazon.com
This review is from: Dictionary of the Ojibway Language (Paperback)
when I look closely it becomes pretty obvious that long vowels are marked sporadically, and I doubt its a matter of replacing every circumflex with a double letter, some long ones are not marked at all; I also suppose the language could have changed (that's what people say about Petitiot, a different language, but it's the same); this book has certain historical value, regarding the language, linguistics, but I wouldn't use it to learn the language, it would just give me a terrible accent, go for Nyholm and Nichols

5 of 7 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Comprehensive (2 aught 7), April 1 2005
By A Pohick - Published on Amazon.com
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Dictionary of the Ojibway Language (Paperback)
In addition to words for basic conversational speech, Father Baraga's dictionary contains translations of household items, tools, implements and transactions as various as coffee, lamp, augur, pulley, bill of divorce, lover and trading license. Although Baraga authored his work prior to the American Civil War, his method of spelling the Ojibwe words utilizes familiar letters and accent markings which a standard keyboard reproduces; however, with an acceptably moderate amount of effort, one can make the slight alterations to Baraga's spelling in order to accommodate usage of the double-vowel system that one sees in modern literature or in personal use on the internet. Within a new forward to the dictionary, Professor John D. Nichols highlights the differences between the two orthographies. The greatest strength of this dictionary lies within the extent and diversity of its vocabulary.

For building phrases with these words, a search on the web for Rick Gresczyk (Minnesota), Kenny Pheasant (Manitoulin and Michigan) and Weshki-ayaad (Animaakiing) leads to resources to get started using Nishnaabemwin.

2007: Dogged ears support the review--vocabulary-wise, still the best bang for the buck. R. Rhodes, ISBN 3110137496 and 978-3110102031 try to give SnowShoe's work a run for its money (Rhodes: P-Town, Manitoulin Dialect, 70's 80-ish).
 Go to Amazon.com to see both reviews  3.5 out of 5 stars 
 
 
Only search this product's reviews



Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Amazon.ca Privacy Statement Amazon.ca Shipping Information Amazon.ca Returns & Exchanges