Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.

Have one to sell? Sell yours here
Divisadero
 
 

Divisadero [Hardcover]

Michael Ondaatje
3.7 out of 5 stars  See all reviews (12 customer reviews)

Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover CDN $31.55  
Hardcover, April 17 2007 --  
Paperback CDN $15.16  
Mass Market Paperback CDN $14.92  
Audio, CD, Audiobook, Unabridged CDN $31.47  

Customers Who Bought This Item Also Bought


Product Details


Product Description

Books in Canada

Imagine being Michael Ondaatje surveying the world. It seems he can be almost anywhere and that’s his perspective, a perspective he shares with his readers. When I knew Michael best, southeastern Ontario translated through his precise and startling images into authenticity on the page that was especially affirming to those of us whose lives converged in that region with his own. By then, though, he had written as a virtual Australian and mythopoeic American and would go on to write about New Orleans, Italy, North Africa, Sri Lanka, and Toronto as if from separate lifetimes of memory. Like the chameleon, or more like the octopus that changes not only its colour but the texture of its flesh, he is where he is. That is his genius; but the corollary to being home everywhere is being home nowhere at all and there is something about this that is unbearably lonely. Loneliness comes across in his writing not through character or plot or poetic conceit but through place as an intrinsic dimension of the human condition. We feel lonely reading Michael Ondaatje. It is an unsettling experience, being lonely among words of such exacting beauty.
His newest novel, Divisadero, lets you know where you are when it opens by the sound of the breeze in a tree: northern California. Circling around like a raptor amused by his prey, he slowly closes in on a particular time, the 1970s, and on an improbable family-twin sisters who are unrelated, a brother who is not a brother, and an unknowable father. This is Ondaatje country, where the strange is inevitable and the everyday is strange. Then just when the reader feels the landscape at a gut level, through Ondaatje’s trademark rendering of exquisitely detailed violence, the world shifts. Like Alice, we are tumbled into an alternate reality where playing-cards rule. For a while, poker tables of Nevada displace the smell of horses and cedars. There is nothing of nature-even human nature is pared to the bone-as card mechanics deal grimly from the middle of the deck. And yet the words are crisply evocative-one hesitates to say images, for Ondaatje is a master ‘mechanic’ of evocative diction-and briefly his narrative replaces one authenticity with another.
But then comes Europe and his knack for defining place falters, perhaps because the details are given no context, like objects in a William Carlos Williams poem (and, in fact, in this segment Ondaatje playfully offers an empty wheelbarrow going nowhere). A disconcertingly vapid locale in south-central France hosts an affair in which passion, intimacy, and affection seem curiously at odds with each other. One of the twins, Anna, still traumatized by the convergence of sex and violence in her California childhood, is researching a dead writer, while her sister, Claire, riding horses back in the Sierras, also continues to suffer from the same event in her own separate world. Anna becomes involved with a brooding and vaguely exotic counterhero. In characteristic Ondaatje fashion, the lovers share emotions but not feelings. Haunted by their own ghosts, secretive with their own secrets, they never become real to each other. The absence of empathy is contagious. From outside the text, they seem interesting as perhaps mirrors of common insecurities, but like mirrors they are intrinsically empty themselves.
Stories strangely commingle. There seems to be no effort to orchestrate the fragments. Anna and Claire submerge or subvert identities, merge and exchange who they are with no particular urgency. Coop, their quasi-brother, unrelated to either, after becoming Anna’s first lover is beaten terribly by their father, and is later beaten senseless, literally; his identity is beaten right out of him. Anna’s quasi-Romany lover reveals little of himself, but his story connects him to Lucien Segura, the writer in whose rambling house she is now living, and whom she is researching. And of course there is a thief; there is always a thief, Ondaatje’s preferred persona for the writer as artist, just as the researcher stands for the artist as journeyman in thrall with the past. We are told back-stories that lead nowhere and given brief gnomic episodes that shrug off any attempt at thematic or lyric relevance. Eventually, the narrative abandons the present and slips into a past in which lovers pose as siblings and literary allusions provide details more real than surroundings.
A.S. Byatt in Possession explores the resonant distances between a dead writer and a living one. Carol Shields did the same, as have others. It is a fertile conceit. Conversations between the past and the present, between sensibilities already, if enigmatically, exposed and those still unexplored promise unexpected turns of plot or revelation. But is it enough to cast a few well-turned lines across the abyss, then swing over them into the past and leave the frame story behind? Maybe it works and I just don’t get it. No critic or reviewer wants to be the one to dismiss The Double Hook or Moby Dick.
Divisadero presents as a poem, a dramatic monologue. The voice holding it all together is solemn, somewhat pontifical, and exceptionally self-assured. When Ondaatje’s usually unerring sense of place falters in France, the voice intones place names as if they were geographical features. When coincidence in characters’ lives seems improbable, a literary self-consciousness reminds us this is fiction, not life. When identities merge or converge, when every relationship is an analogue, when lives become allusions and characters hover between central casting and Great Books origins, the voice of the poet, who is usually unseen, makes it all the expression of a singular vision
Quotation marks are for the most part abjured. Each character, dressed in images connecting to a narrative thread, speaks in a voice common to all and largely inseparable from the text as a whole. Sometimes the voice suggests a discursive authorial presence, sometimes it seems a disguise. The following is from a single short passage: “How we are almost nothing.” (That is the entire sentence, the opening of a paragraph.) “We think, in our youth, we are the centre of the universe . . . ” (This is declared without irony). “Years later, if he had been able to look back . . . ” (An indeterminate future is both offered and withheld.) Sometimes this voice adds wisdom, or references to popular culture, or enigmatic asides, or a soulful aura of loneliness, a hurt urgency, that without being understood is genuinely moving.
Who thinks this: “All my life I have loved travelling at night, with a companion, each of us discussing and sharing the known and familiar behavior of the other . . . Only the rereading counts, Nabokov said . . . We live permanently in the recurrence of our own stories, whatever story we tell.” We all do. The sentiment is familiar, contemporary, tentatively poststructural. It could be Anna or Claire or Coop or the old writer, Segura, or Rafael, Anna’s Johnny Depp-like lover. Or Michael Ondaatje, or the reader. What we have here is conservative anarchy, where the isolated psyche and theories of being converge. Vintage Ondaatje: the sentiments carefully radical, their expression radically precise.
This novel is filled with the lovely gems of elusive meaning that the reader expects from Ondaatje. Unlike so many poet-novelists in Canada, from Atwood to Bowering to Kroetsch to Urquhart, he does not pursue the genres as separate practices. His poetry has a strong narrative quality, while his fiction plays with words and images, echo, and allusion, inspired as much by jazz as the Great Tradition. Sometimes, as in Coming Through Slaughter, it is hard to separate poetry from prose, or one genre of prose from another, and the text powerfully rejects the need or desire to do so. In The Collected Works of Billy the Kid, poetry prevails; in The English Patient, it resonates beneath the surface, rising occasionally through fissures in the narrative flow to startle with beauty, haunt with disturbing gestures of sensitivity.
Often, in his writing, Ondaatje turns a phrase to make of the obscure an image so undeniable, the language shudders. He is an alchemist of sorts, making the awkward just right, the empty fulfilling. Yet, in Divisadero, named with thematic efficiency for a street in San Francisco, there are too many instances where obscurity confounds, and the words remain words. Nothing could be better than, “Monsieur Q surveyed the garden and gathered branches and clarified the flower beds.” Clarified the flower beds! Or: “Coop watches Lina walk over and mount her horse, supple as a scarf . . .” Or: “He felt the man could have folded her into some part of his clothing and made her disappear.” But there is something tired about: “. . . she works in archives and discovers every past but her own,” and “ . . . anything peaceful has a troubled past.” The conflation of the vague and the obvious seems indulgent: “ . . . precise as a utility in the way he moved,” or “ . . . turning with an un-bloodlike intelligence,” or “It wasn’t the beauty, it was the variousness,” or “Just for the epaulette of such a name.” Ondaatje’s readers expect more.
Michael Ondaatje will win awards for this novel. As the late Tom Marshall, himself a poet, novelist, and critic, used to say with expansive generosity: people like giving Michael awards. Sometimes the decision to do so may waver, but prevailing cultural currents and the winds of taste and judgement often converge, even if it means he shares the prize with his peers. In 2000 his novel, Anil’s Ghost, shared the Giller prize with David Adams Richards’s Mercy Among the Children; in 1992 The English Patient shared the Booker Prize with Barry Unsworth’s Sacred Hunger; in 1970 The Collected Works of Billy the Kid shared the Governor General’s Award with four works by bpNichol, including The True Eventual Story of Billy the Kid; in 1967 he shared the E.J. Pratt Award with Wayne Clifford. It is difficult, sometimes, to differentiate between multiplication and division. My two children I love no less than if I had one, but, had I two lovers, I doubt I could love either with all my heart. Ondaatje collects prizes, and like lovers they complement his desire. It’s hard to know what to make of this (a phenomenon not wholly without precedent: Alden Nowlan and Eli Mandel shared the GG in ’67). Perhaps nothing at all.
John Moss (Books in Canada)

From Publishers Weekly

Ondaatje's oddly structured but emotionally riveting fifth novel opens in the Northern California of the 1970s. Anna, who is 16 and whose mother died in childbirth, has formed a serene makeshift family with her same-age adopted sister, Claire, and a taciturn farmhand, Coop, 20. But when the girls' father, otherwise a ghostly presence, finds Anna having sex with Coop and beats him brutally, Coop leaves the farm, drawing on a cardsharp's skills to make an itinerant living as a poker player. A chance meeting years later reunites him with Claire. Runaway teen Anna, scarred by her father's savage reaction, resurfaces as an adult in a rural French village, researching the life of a Gallic author, Jean Segura, who lived and died in the house where she has settled. The novel here bifurcates, veering almost a century into the past to recount Segura's life before WWI, leaving the stories of Coop, Claire and Anna enigmatically unresolved. The dreamlike Segura novella, juxtaposed with the longer opening section, will challenge readers to uncover subtle but explosive links between past and present. Ondaatje's first fiction in six years lacks the gut punch of Anil's Ghost and the harrowing meditation on brutality that marked The English Patient, but delivers his trademark seductive prose, quixotic characters and psychological intricacy. (June)
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved. --This text refers to an alternate Hardcover edition.

Inside This Book (Learn More)
Browse and search another edition of this book.
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt
Search inside this book:

Suggested Tags from Similar Products

 (What's this?)
Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
 

Your tags: Add your first tag
 

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?


 

Customer Reviews

12 Reviews
5 star:
 (4)
4 star:
 (2)
3 star:
 (4)
2 star:
 (2)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
3.7 out of 5 stars (12 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

19 of 21 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars An Innovative Philosophical Novel about the Nature of Identity and Perception, Sep 18 2007
By 
Donald Mitchell "Jesus Loves You!" (Thanks for Providing My Reviews over 109,000 Helpful Votes Globally) - See all my reviews
(TOP 10 REVIEWER)    (#1 HALL OF FAME)   
This review is from: Divisadero (Hardcover)
Divisadero will appeal most to those who are deeply interested in identity and perception. This is one of those rare novels that successful explores a philosophical issue, much as Dostoyevsky does with Crime and Punishment.

If, however, you are looking to a traditional novel about one person or a family, you'll find the dream-like shards of this book disturbing and difficult . . . rather than rewarding. You might want to read another novel instead.

Let me take you into Mr. Ondaatje's theme. Who are you? Most people would answer in terms of their name, their associations, their work, where they live, and their experiences. Michael Ondaatje demonstrates a different point of view; you are who you want to be. You can choose to die to who you were born and become someone else. The ease of doing that is increased if you go where no one knows you. But, your perceptions will be permanently framed by your life experiences in a way you cannot escape. Witness the excellent advice to first novelists: Write what you know. If you do that, you can change who you are (become a novelist) but you'll see the world through the lens of your experience even when you shift your focus to new ground.

The primary character in this book, Anna, lives this experience. She grows up in a twin-like existence with an adopted sister, Claire, and a near-brother, the neighbor boy Coop, who works as a hand for her family. The distance between them is broken when Anna and Coop begin to want more from one another. That idyll is broken by an event so terrible it will stay with you in nightmares. Nothing can remain the same.

But what will happen? The story develops from there to follow the disconnected lives of Anna, Claire, and Coop. Anna becomes a writer and Divisadero continues in investigating her research and writing about a poet and novelist. From there, Mr. Ondaatje peels the onion once more to take you into the life of the poet and novelist and his identity and perceptions.

As the stories play out, you'll be fascinated by many sub themes such as the way that we are often twinned with another. How do such twins develop separate identities? In addition, Mr. Ondaatje describes a universe that seems to be operated by unseen hands or laws that cause memes and experiences to recur.

After finishing the book, I was struck by how much meaning Mr. Ondaatje was able to draw out of a tragic event. I suggest you mull over the same point and spend some time thinking about what has happened to you . . . in terms of its meaning, rather than just its lessons.

Great work, Mr. Ondaatje!
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


14 of 17 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Deserves the Booker Prize., Jun 13 2007
By 
A. Lakusta - See all my reviews
(REAL NAME)   
This review is from: Divisadero (Hardcover)
It is difficult to write a review for a novel that rises above superlatives. Ondaatje is one of the world's greatest living writers, and Divisadero is his finest novel. At times it rises to the level of true greatness, and it is the most challenging novel I have ever read. It is also my new favorite.

Be forewarned: this is not a light read. The prose is smooth and lyrical and unmistakably Ondaatje. The novel focuses on memory, the past, and violence as his prior works have but Divisadero takes the concept one step further: it is separated into three distinct sections, overlapping enough only to give the reader a reason to continue reading. It reads more like a collection of three novellas than it does a novel. It also travels in reverse chronological order. I considered the opening section to be the main story, with the following stories as the reflections spoken of in the last line of the novel.

This is not a novel that concerns itself heavily with plot. It is an exploration of its themes first and foremost. I do not want to speak for the author, but it seems to me it was not written to be a page turner. If that is what you are expecting I think you will probably be disappointed. Any hope of that will be gone with the abrupt end to the opening section. But do not give up because of it. There are many novels with compelling stories: there are few that treat its reader with as much respect as Divisadero. Ondaatje tells you a story, but not all of it. He leaves the unwritten to the reader to piece together. What does it mean that Coop/Anna and Segura both have blue tables they treasure? What does it mean that Coop becomes a card player and Segura names Ramon's sidekick "One-eyed Jaques"? What does it mean that the colors of Anna?s five flags are all represented in Segura's story, from the color of Marie-Neige's dress to the white mucus of diphtheria? My hat is off to you if you were able to decipher their meanings on your first read. But multiple readings are exactly what this book is all about. I am not sure I agree with the Amazon description of the links between past and present as being "explosive", but they are definitely meaningful, and I would argue they are the core of the novel. I never -- NEVER -- reread books within a year, but this is going to be a notable exception.

This novel in one word: Haunting. It will stay with you for a long time. Ondaatje is a master.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


3 of 4 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars Everything is collage, July 21 2008
By 
Friederike Knabe (Ottawa, Ontario Canada) - See all my reviews
(TOP 50 REVIEWER)    (REAL NAME)   
This review is from: Divisadero (Paperback)
Michael Ondaatje writes in his new novel, "[T]here is the hidden presence of others in us, even those we have known briefly. We contain them for the rest of our lives, at every border that we cross." At one level "Divisadero" is such a collage, spreading scenarios across more than one hundred years and several continents. Initially seemingly disconnected events and individual stories are nevertheless intertwined in some way. They converge around Anna, the anchor in the narrative who brings the different segments together. At another level, Ondaatje's exquisitely written novel is about recurring themes of identity, love, loss and pain, and the potentially healing power of passing time and remembrance. Completely absorbing, I found it deeply moving and enriching. A book to be read more than once to be fully appreciated in composition and content.

A certain mystique surrounds the title; its varied possible interpretations find their echo in the structure of the novel and the personal histories of the protagonists. According to Anna "divisadero" means "to divide" and also "to gaze at from afar". A pivotal experience at some point in each protagonist's life has broken its continuity, resulting in a major change or split in their life from then on. Some inner consolidation may be achieved as time allows for re-examination of the past and discovering of similarities in others. Ondaatje uses different voices and perspectives to bring to the reader more than one linear narrative. The novel's structure also reminded me of a musical composition: across the distinct 'movements' themes are nonetheless recurring, and innocuous motifs, such as the shards of glass, can take on symbolic character in their repetition; parallels in the protagonists' lives are slowly revealed and linkages established. With each reiteration, new aspects of the story are introduced for the reader to explore.

The actual plot can be summarized very quickly. It is evidently not Ondaatje's primary motivation for writing "Divisadero". His interest clearly lies in exploring the essence of his characters, their feelings and sensuality, their interaction with others and their physical environments and finally, their ability to recover (or not) from deep trauma. A widower raises his daughter, Anna, and adopts an orphan girl, Claire, born on the same day, as a pseudo twin sister for her. Coop, son of a local farm hand, also an orphan, is added to the small family. When the girls are sixteen, a devastating event abruptly ends the until then mostly idyllic life in rural northern California. They break apart, each coping in a different way with what they experienced. "The raw truth of an incident never ends" Anna reflects later on. Claire's and Coop's stories are interleafed with Anna's. Coop's character, in particular, is expertly drawn, as he lives out the challenges of his youth.

We meet "Anna" again, living in Southern France, as a biographer, researching the life of Lucien Seguro, a little known author who lived there nearly a century ago. She has since shed her name and former identity. Her life becomes indirectly linked to the writer she studies, in part through Rafael, who was connected to Lucien in a similar vein that Coop was connected to Anna's family. While the narrative switches to Seguro's life, his coming of age and the people surrounding him, we are led to make connections, see parallels. Ondaatje's sensitive exploration of the growing fondness between Lucien and his young neighbour, Marie-Neige, is one of the most touching and haunting love stories one can imagine. Comparisons are invited between Anna's life and Lucien's. At every stage, though, Ondaatje leaves us guessing who the narrator is. Is everything written by Anna? Nietzsche's "We have art, so that we shall not be destroyed by the truth", is initially introduced by Anna on page one of the novel, and later repeated. While we are receiving signals that Anna's recollections may not be necessarily the only version of the truth, Ondaatje leaves the question open to interpretation. In a wider sense, encompassing the whole novel, there are hints of an "invented life" - to make it less painful and to come to terms with her abandonment of her sister and Coop in a time of crisis. The beginning is in the end completing the collage created. [Friederike Knabe]
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
Want to see more reviews on this item?
 Go to Amazon.com to see all 86 reviews  3.9 out of 5 stars 
 
 
Most recent customer reviews










Only search this product's reviews



Listmania!


Look for similar items by category


Look for similar items by subject








i.e., each book must be in subject 1 AND subject 2 AND ...

Feedback