In order to at least comprehend the meaning of the non-English song titles, here are the English translations of the non-English song titles:
1. Utopia( Utopia )
2. Haus der drei Sonnen( House of the Three Suns )
3. Jung wie du( Young As You )
4. Ein Brief( A Letter )
5. Feuer und Flamme( Fire and Flame--Literally/Dead Keen--Figurative )
6. Gestern Nacht( Yesterday Night/Last Night )
7. Das alte Lied( The Old Song )
8. Du kennst die Liebe nicht( You Do Not Know What Love Is )
9. Es wird schon weitergehn( It Will Already Continue/Go Further )
10. Irgendwie, irgendwo, irgendwann( Somehow, Somewhere, Sometime/Anyhow, Anywhere, Anytime )
By the way, track numbers 4 and 9 are interchanged, so track number 4 in the cd album is actually "Es wird schon weitergehn", while track number 9 is actually "Ein Brief". Furthermore, the cd album has the maxi version of the song "Irgendwie, irgendwo, irgendwann", which is around 7 minutes and 15 seconds long, while the original 12" vinyl LP album has the original album version of this song, which is around 5 minutes and 14 seconds long.