CDN$ 13.36
  • List Price: CDN$ 18.50
  • You Save: CDN$ 5.14 (28%)
FREE Shipping on orders over CDN$ 25.
Only 1 left in stock (more on the way).
Ships from and sold by Amazon.ca.
Gift-wrap available.
Quantity:1
Add to Cart
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See this image

Full Woman Fleshly Apple Hot Moon: Selected Poems of Pablo Neruda Paperback – Jun 22 2009


See all 3 formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price New from Used from
Paperback
"Please retry"
CDN$ 13.36
CDN$ 6.70 CDN$ 8.91

Join Amazon Student in Canada



Customers Who Bought This Item Also Bought

NO_CONTENT_IN_FEATURE

Product Details

  • Paperback: 304 pages
  • Publisher: Harper Perennial; Reprint edition (June 22 2009)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0061733571
  • ISBN-13: 978-0061733574
  • Product Dimensions: 20.9 x 14 x 2.1 cm
  • Shipping Weight: 249 g
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: #457,447 in Books (See Top 100 in Books)

Customer Reviews

5.0 out of 5 stars
5 star
2
4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0
See both customer reviews
Share your thoughts with other customers

Most helpful customer reviews

2 of 2 people found the following review helpful By K. Peffley on Aug. 10 2000
Format: Paperback
Having been interested in Neruda since seeing the movie "Il Postino," I've glanced at several collections for over 3 years, but never took a book home for my own. Looking for a collection that contained "Ode to Laziness" (one of my favorite subjects), I found and purchased Full Woman, Fleshly Apple, Hot Moon. I sat down in a big chair on a Sunday afternoon and opened it to the first page and the love affair started there. Usually, I read a book of poems randomly, just flipping here and there, looking for whatever surprizes me. For some unknown reason, I started this book from the beginning with Mitchell's introduction, then read the first poem. I couldn't help myself as I read one poem and then another till I had carefully read almost every one. Pure spirit, pure soul. Each poem is a love poem to the most simple, everyday, ordinary things of this world--his suit, his socks, his watch--engaging us to see a sheer web of grace that runs through out our lives. Put another way, Neruda sees and shows us a world that shimmers and loves us as fully as we love it.
Many thanks to S. Mitchell for creating this collection.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
Format: Paperback
Stephen Mitchell translates an assortment of Neruda's lesser known poems that rank among his personal favorites. You can tell Mitchell truly loves these works as Neruda's voice almost literally sings off the page in English. The book itself is beautifully constructed with a painting by Gaugin adorning the cover. When you hold it in your hands, you will know you have discovered something truly special. You may also be interested in Mitchell's lovely translations of Rilke.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.

Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)

Amazon.com: 8 reviews
51 of 51 people found the following review helpful
Pure spirit, pure soul. Aug. 10 2000
By K. Peffley - Published on Amazon.com
Format: Paperback Verified Purchase
Having been interested in Neruda since seeing the movie "Il Postino," I've glanced at several collections for over 3 years, but never took a book home for my own. Looking for a collection that contained "Ode to Laziness" (one of my favorite subjects), I found and purchased Full Woman, Fleshly Apple, Hot Moon. I sat down in a big chair on a Sunday afternoon and opened it to the first page and the love affair started there. Usually, I read a book of poems randomly, just flipping here and there, looking for whatever surprizes me. For some unknown reason, I started this book from the beginning with Mitchell's introduction, then read the first poem. I couldn't help myself as I read one poem and then another till I had carefully read almost every one. Pure spirit, pure soul. Each poem is a love poem to the most simple, everyday, ordinary things of this world--his suit, his socks, his watch--engaging us to see a sheer web of grace that runs through out our lives. Put another way, Neruda sees and shows us a world that shimmers and loves us as fully as we love it.
Many thanks to S. Mitchell for creating this collection.
48 of 50 people found the following review helpful
Mitchell's translation lets Neruda's voice sing off the page May 9 1999
By A Customer - Published on Amazon.com
Format: Paperback
Stephen Mitchell translates an assortment of Neruda's lesser known poems that rank among his personal favorites. You can tell Mitchell truly loves these works as Neruda's voice almost literally sings off the page in English. The book itself is beautifully constructed with a painting by Gaugin adorning the cover. When you hold it in your hands, you will know you have discovered something truly special. You may also be interested in Mitchell's lovely translations of Rilke.
9 of 9 people found the following review helpful
Mitchell Does It Best Nov. 10 2006
By Robyn Janyk - Published on Amazon.com
Format: Paperback
I am a true lover of the work of Pablo Neruda and have perused many

translated works of the famous Chilean poet.

Stephen Mitchell's translations are by far the most eloquent I have found. I feel they best convey the many moods of Pablo Neruda. The writer is able to capture the most intense feelings in the poet's writing better than any I have read. Thank you Stephen Mitchell.
2 of 2 people found the following review helpful
Good Book June 14 2009
By Stephanie A. Pearson - Published on Amazon.com
Format: Paperback Verified Purchase
I love Pablo Neruda. The translations were accurate and the book is well laid out. the spanish on one side and the english on the other. Not a love poem book though. More about all the beauty in the tangible world. i.e ode to salt
1 of 1 people found the following review helpful
This is specifically for the audio version! Jan. 14 2009
By Alexandra Saperstein - Published on Amazon.com
Format: Audio Cassette
I just rediscovered this gem in my storage trunk and if you love reading Neruda, you will love listening to his poems as well. Its a whole different experience. Close your eyes (but first hit 'play!), and prepare to be transported.

Product Images from Customers

Search


Feedback