| |||||||||||||||
Product Details
|
In the epic storytelling tradition of Amy Tan and Jiang Rong comes Gold Mountain Blues. This rich saga chronicles the lives of five generations of a Chinese family from Guandong Province who are transformed by the promise of a better life in Gold Mountain, the Chinese name for Canada’s majestic West Coast. In 1879, sixteen-year-old Fong Tak-Fat boards a ship to Canada determined to make a life for himself and support his family back home. He will blast rocks for the Pacific Railway, launder linens for his countrymen, and save every penny he makes to reunite his family—because his heart remains in China. From the 1860s to the present day, Gold Mountain Blues relates the struggles and sacrifices of the labourers who built the Canadian Pacific Railway and who laid the groundwork for the evolution of the modern Chinese-Canadian identity. A novel about family, hope, and sacrifice, Gold Mountain Blues is a marvellous saga from a remarkable new Canadian voice.
Ling Zhang was born in 1957 in Hangzhou in Zhejiang Province, China, and moved to Canada in 1986. She is the multi-award-winning author of four novels and three collections of short stories. She lives in Toronto.
Suggested Tags from Similar Products(What's this?)Be the first one to add a relevant tag (keyword that's strongly related to this product)
|
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most helpful customer reviews
2 of 2 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars
What a Pleasure to Read,
By Curious Reader (Toronto) - See all my reviews
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Gold Mountain Blues (Hardcover)
Chinese and Canadian history comes to life through the talented story telling by a young Canadian writer, Zhang Ling. She is an award-winning author in China, and the novel, GOLD MOUNTAIN BLUES (GMB), is her debut in English. This novel was first written in Chinese and is called GOLD MOUNTAIN. As one who has taught both Chinese History and Chinese literature, I am extremely impressed with her literary talents and meticulous historical research.GMB reminds me of the traditional story tellers of the Song and Yuan dynasties. Zhang Ling is a mesmorizing story teller. However, be forewarned: once you start reading GMB, you won't want to put it down. With GMB, a new transnational, panoramic perspective has arrived on our shores to inform and delight us. The English translation of GOLD MOUNTAIN by Nicky Harman is simply superb. I would dare to state that she is in the same league as the award-winning translator of Chinese literature, Howard Goldblatt, who has been translating Chinese literature into English for over 25 years. GOLD MOUNTAIN BLUES is replete with Chinese History from Emperor Qian Long (11) to the 1896 visit to Vancouver by Li Hongzhang (99,149) and visits (1897, 1910, and 1911) by Dr. Sun Yat-sen (252). This historical framework [e.g., "... year five of the reign of Guangxu" (11)] may be a bit confusing if one does not have a background in Chinese History, yet it is balanced with a Canadian time frame (501). The juxaposition of the history of these two great countries allows many voices to be heard. To me, that was her purpose. Within any family, there will always be those who have a particular viewpoint. That is even true about those who read the same piece of literature or historical document. We all have our own interpretations and our own perceptions. This is also another point that I love about Zhang Ling's novel: it causes the readers to reflect upon who we are, and how we wish to identify ourselves, as opposed to how others wish to label us. An example of this sense of belonging comes from the quote: "Grandad, why are you Chinese and I'm not?" (508) We don't need to accept the labels that others give us; we can identify ourselves as unique individuals. This Zhang Ling has done extremely well in her GMB. Her literary references, such as the poems from the Tang dynasty (e.g., Du Mu, 99 and Wang Wei, 85) demonstrate her knowledge of the well-established Chinese literary traditions and just add to the richness of her stories. In the next edition of this novel, I would like to make two suggestions: First, fix the only typo that I could find: "...the teign of Guangxu" (156), which is out of the hands of the author. Second, consider adding an Appendix (Study Guide with notes). High schools students could read this novel as a class project and mine the rich historical information therein. For example, group of students could look at the significance of Chinese names and note how they were changed as the names "immigrated" to a new country. Another group could look at the laws in Canada at that time and reflect on why they were made and why they were later changed. Two worlds were divided by laws languages and stereotypes. Today the Chinese Exclusion Act (1923) has been repealed, and with GMB, Zhang Ling has overcome the language barrier and allowed us to hear some voices that we have not heard before. She has also tried hard to reduce the stereotypes, by bringing her Canadians with Chinese background to life and by allowing each of them to tell their own story in their own ways. "First, the lucky spider, and now gthe magpie. She [Sixfingers] felt sure they were signs which boded well for the day ahead."(478) With GMB, Zhang Ling has brought great reading pleasure to this Canadian immigrant. In the words of so many Chinese who have called Canada home since the 1860s: M'goi saai [Thank you very much]. I look forward to reading your next novel with great anticipation.
2 of 2 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars
A Great Read,
By
This review is from: Gold Mountain Blues (Hardcover)
Following a fictional family for several generations, this novel collects some of the familiar historical images of early Chinese immigrants and adds more that I never knew about. The voice was so intimate it gave me a start as a non-Chinese Canadian and must reassure and give voice to the many generations of Chinese Canadians. I particularly enjoyed seeing the impact of this exodus back in China. A treat for the history buff.
1 of 4 people found the following review helpful
1.0 out of 5 stars
Be wary,
By
This review is from: Gold Mountain Blues (Hardcover)
Parts of this book, except for change of character names, is the exact same as Disappearing Moon Cafe, published 1990.Example. From Disapearing Moon Cafe, (1990) pg.3 In grave danger, a young Chinese man is rescued and then cared for by a beautiful girl, Kelora, of rare Chinese/Native heritage. From Gold Mountain Blues, (2011) pp. 256-285 In grave danger, a young Chinese man is rescued and then cared for by a beautiful girl, Sundance, of rare Chinese/Native heritiage.
Share your thoughts with other customers: Create your own review
Want to see more reviews on this item?
|
|
|
|
|