Honestly, one of the stupidest movies ever. It plays across a grand canvas in exotic locales such as a Croatian island lagoon, a Brazilian Amazonian outback to the skyscrapers of Hong Kong's financial district. It looks like some sort of James Bond movie but mashes in all this corporate intrigue. The most laughable part is the climactic scene is set against this race to get to a "general meeting" at corporate HQ.
I do believe there are good-looking people in France but this French movie cast what is possibly the most unattractive lead actors ever. If the producers wanted us to connect with this Largo Winch (what is up with that name when the guy was supposed to be Croatian), you know looks do count. Throw in the hooker turned industrial espionage spy who although cute to some extent is no beauty...and then there's the always mannish Kristin Scott Thomas as well as the evil protagonist. Oh brother, if you are going to go this pseudo Bond route, at least cast some hot babe as the spy and an even hotter Daniel Craig meets Sean Connery as the hero.
The plot is completely ridiculous where (now get this) Largo has to retrieve the actual ten physical shares in the Winch Corporation that allow him to take over from his murdered father. These shares are not in some bank vault in Switzerland. No, they're in a safe on some abandoned island formerly used by a monastic order off Croatian shores.
I could go on but it almost has to be seen to be believed. It's like some B movie soap opera plot with a budget from the biggest Bond movies for the action scenes which, frankly, are not blow-your-socks-off Bourne flick level at all. In this day and age the movie comes across as cinematically great looking but as hollow as can be plot- and character development-wise.
The extras feature interviews all in French with the lead actor (Tomer Sisley...and you thought Largo Winch was a bizarre name, Homer...uh, Topher...uh, Tomer), KST, the author of the book (this plot is based on a book?), the screenwriter and the director.
Also, if you do want to watch this DVD, set the movie to "English" and the subtitles to "None." When the actors speak French or Croatian or whatever, subtitles will automatically pop up in English. It took me 20 minutes to figure that out as I thought this was a French movie at the start and set it for "French" with "English" set for the subtitles. You do that and you get subtitling as if the viewer is deaf. For example, when Largo and the hooker/spy are in Brazil you get the subtitle "(moaning)" in case you don't understand those noises they are making while getting it on.