Images in My Mirror: Autobiography of a Sindhi Poet Paperback – Mar 15 2012
No Kindle device required. Download one of the Free Kindle apps to start reading Kindle books on your smartphone, tablet, and computer.
To get the free app, enter your e-mail address or mobile phone number.
About the Author
Attiya Dawood the celebrated Sindhi poet, writer, activist, has been hailed as the 'most important feminist writer in Sindhi' by Shaikh Ayaz, the renowned Sindhi poet. Through her writings she has highlighted the oppression of women in Pakistani society in the name of tradition. In her poetry she raises her voice against misogyny and bias and in support of women who fight for empowerment and equal rights with men. Attiya Dawood's work has found appreciation in Pakistan and abroad. Her poems have been translated into German by Annemarie Schimmel, the noted Iranologist and scholar who wrote extensively on Islam and Sufism, and also into English and Urdu. A poem was published in Jane Goodwin's Book The Price of Honour. She has published six books and articles on women's rights, peace, justice, gender issues in the major national dailies and literary magazines. She is a recipient of the Sindh Adeeb Award awarded by Akhil Bharat Sindhi Boli Ain Sahit Sabha, India. Amina Azfar is a freelance editor, writer, and translator. She was educated in Bangladesh and in Pakistan, and earned a Bachelors degree from Karachi University in 1962. Amina says she is an avid reader of both Urdu and English books. She commenced her career by writing articles which were published in newspapers. She also reviewed fiction for Dawn, the most widely circulated English language newspaper in Pakistan. Her articles (including one weekly column) were published in Arab News and Saudi Gazette of Saudi Arabia as well, when she lived there for a brief period in the 1980s. She worked as an Editor at OUP in the 1990s. During her five years here she wrote the first OUP series of Urdu readers which are still doing well in schools today. She also developed numerous text and supplementary books in the same period. Before joining OUP she had taught English language courses and developed ELT material for the Pak American Cultural Centre. Since she left OUP she has continued to do freelance work for OUP, writing textbooks for children, both in English and in Urdu, editing manuscripts and translating books for adult readers, and assessing fiction for publication. So far we have published five of her translations, of which one has just come out of the press. The other four books have received excellent reviews in Pakistan and India.