Journey to the Center of the Earth (Dover Thrift Editions) and over one million other books are available for Amazon Kindle. Learn more
CDN$ 3.32
  • List Price: CDN$ 4.00
  • You Save: CDN$ 0.68 (17%)
FREE Shipping on orders over CDN$ 25.
Only 5 left in stock (more on the way).
Ships from and sold by
Gift-wrap available.
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See all 2 images

Journey to the Center of the Earth Paperback – Mar 4 2005

See all 2 formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price New from Used from
Kindle Edition
"Please retry"
"Please retry"
CDN$ 3.32
CDN$ 0.01 CDN$ 0.01

Best Books of 2014
Unruly Places is our #1 pick for 2014. See all

Frequently Bought Together

Journey to the Center of the Earth + Around the World in Eighty Days + Twenty Thousand Leagues Under the Sea
Price For All Three: CDN$ 12.82

Customers Who Bought This Item Also Bought

Product Details

  • Paperback: 160 pages
  • Publisher: Dover Publications (March 4 2005)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0486440885
  • ISBN-13: 978-0486440880
  • Product Dimensions: 21 x 13.3 x 1 cm
  • Shipping Weight: 141 g
  • Average Customer Review: 5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: #6,597 in Books (See Top 100 in Books)

Product Description

From the Back Cover

A pioneer in the genre of science fiction writing, Jules Verne possessed an uncanny ability to imagine—often with startling accuracy—the future possibilities of science. In this classic novel, first published in 1864, the author introduces readers to Otto Lidenbrock, a professor of geology who ventures into a fantastical world within an extinct Icelandic volcano. Verne's vivid imagination and masterful storytelling ability has made this book a popular choice among readers for more than 140 years. This version is believed to be the most faithful rendition into English of this classic currently in the public domain. The few notes of the translator are located near the point where they are referenced.

Inside This Book (Learn More)
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?

Customer Reviews

5.0 out of 5 stars
5 star
4 star
3 star
2 star
1 star
See both customer reviews
Share your thoughts with other customers

Most helpful customer reviews

By Bobby on Jan. 8 2014
Format: Paperback Verified Purchase
I've read all Jules Verne's books As a Child and recently I've bad the chance to re-read them all. Even as an adult the story is incredible and the reader can place oneself in the story and carry out to the end.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
By J Reader TOP 500 REVIEWER on Nov. 12 2011
Format: Paperback Verified Purchase
Jules Verne is one of the fathers of modern science fiction and fantasy. Which is why I wanted to give the story a try. If you are the type of person who shy's away from classic literature due to it's heavy subject matter or outdated stories and concepts. I can assure you that you have no fear of that with Journey to the Center of the Earth.

Forget for a moment that we are in the era of space travel for rich space tourists, satellites and space stations circling the earth. Think to when this book was written, no cars, no planes, people traveled by steam engine and sailing ship. It's the context of Jules Verne's real world of the 1800's that makes this story all the more impressive.

I found the first ten pages difficult to get into because of the language structure. People spoke and wrote differently over 120 years ago however, as I was drawn into the story I no longer took much notice of this.

Journey to the Center of the Earth has a wonderful innocence about it. The gentil love affair between Axel and his betrothed, the stoic strengh and determination of the guide and the wonderment exhibited when they make their underground discoveries.

I can say that you will not be dissapointed by this book. I think it would also be great for young readers (12-13). It has drama, excitement and romance all without being too long. Well worth my $4.00
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.

Most Helpful Customer Reviews on (beta) 245 reviews
183 of 194 people found the following review helpful
Different Versions? June 19 2005
By Susie Day - Published on
Format: Mass Market Paperback
Yes there are different versions, The best one is the original in French. There are more than one translations into english, one with the Main character's name as Harry, the other as Axel.

I read the 'Harry' version first, but only partway through as it was terrible! I thought Verne was a bad writter or something. But, when I was older, I found another copy (Puffin Classics btw), and I thought I'd give it another go. That was one of the best books I had ever read, it funny and imaginative. The characters even had character!

Well, I looked into it, and compared my new version with the first book I had read and both of them with the original. Mine was pretty close. The names were kept the same, most of the sentences were similar in structure (so that someone like me who can't read french could tell that they were the same book).

The 'Harry version' however, invented entire chapters out of thin air, discarded others and changed significant plot points. I hope this helps some of you decide which one to get, and that there is more than one translation.

If the book starts with:

"ON 24 May 1863, a Sunday, my uncle, Professor Lidenbrock, came rushing back towards his little house at No.19 Konigstrasse, one of the oldest streets..."

You know you have the good version.

Otherwise, I love this book and would recomend it to anyone, whether a science fiction fan or not.
37 of 41 people found the following review helpful
Three explorers go to the center of the earth Aug. 1 1999
By A Customer - Published on
Format: Mass Market Paperback
This is a classic novel by Jules Verne. In the story, Professor Hardwigg and his nephew Harry discover an ancient parchment by an alchemist named Arne Saknussemm. They travel to Iceland and climb an extinct volcano called Sneffels. With them is the Icelandic hunter Hans. They journey into the center of the earth, in which Harry gets lost. They come upon and ocean and cross it. While they are on the sea they witness a battle of ancient sea monsters. Eventually they are thrown out of a volcano on Stromboli, an island in Italy. This was a wonderful book, but sometimes it went into too much detail. Still, a classic five star book. I don't see why anyone would give it 4 1/2 stars. It is simply absurd. I recommened this book to anyone with a good imagination.
31 of 35 people found the following review helpful
Verne's most thrilling novel March 4 2002
By Daniel Jolley - Published on
Format: Paperback
This book proves Verne's greatness as a writer of fiction. The science in this science fiction flies largely in the face of modern science, yet the read is no less gripping today than it was in its infancy. The story is pretty simple. Professor Lidenbrock, a neurotically impatient scientist, discovers a cryptic manuscript written by a long-dead explorer; with the help of his nephew, he decodes the cryptogram to read an account of a journey to the center of the earth begun beneath a dormant volcano in Iceland. The nephew, Axel, a talented geologist and mineralogist himself, refuses to believe that the core of the earth is not exceedingly hot; additionally, he cares more about Grauben, the eccentric professor's ward, than risking his life on a scientific adventure. He proves unable to dissuade his uncle and thus joins with him on a journey to Iceland. There, they hire a stoic Icelander to lead them down into the earth. Most of the action takes place underground, with the adventurers suffering several trials, daring risks, and finally discovering a whole new world hidden miles below the earth's crust. The ultimate trial and danger they face consists of returning to the surface.
Axel narrates the story, and the strength of the novel lies in his character. The professor and the Icelandic guide are unusual personalities, but Axel is very real and easy to relate to. He really does not want to go in the first place, and he is most liable to greet dangers and risks by bemoaning his fate and declaring his party done for in their foolish efforts. It is he who suffers the most privation when the men's water runs out, and it is he who finds himself lost in the utter blackness of the caverns for three days. When things are going well, though, Axel becomes wildly excited about the mission and temporarily forgets about his fears. This all goes to make him a very sympathetic character. Without him, the story would be a rather dispassionate account of an impossible journey by bland, unbelievable characters. You do have to shift your mind into low gear a few times when the characters begin speaking about the different types of minerals and rocks they are encountering, but overall the plot is rather thrilling, and you cannot help but begin early on trying to ascertain a way in which the intrepid explorers can return to share their discoveries with a skeptical scientific community. Verne knows how to tell a story, and you don't have to know a single thing about science to enjoy this novel immensely.
15 of 16 people found the following review helpful
PUFFIN EDITION: A particularly good, modern translation April 8 2012
By LIBRARIAN - Published on
Format: Kindle Edition Verified Purchase
This Penguin/Puffin Classics translation (by Robert Baldick) of Verne's wonderful book is absolutely terrific. It is accurate and fun to read. (Sample it to see for yourself.)

Any true translation (such as in this Puffin Classic) rightly identifies the professor as "Lidenbrock" or "Liedenbrock" NOT as "Hardwigg," and his young partner as "Axel" NOT "Harry." (That is how you can easily distinguish the real vs. a false, anonymous translation that, sadly, is still being sold as if it were the real thing; it isn't even a translation but a total rewrite with different names and numerous plot alterations.) This Baldick translation comes as close (in English) to what Verne actually wrote (in French) to tell his story. The old F.A. Malleson translation also gets it right, but in modern times two translations stand out: one by Robert Baldick (this one) and one by William Butcher. They are both good, the difference mainly being a matter yof style. Some prefer Butcher; I happen to prefer Baldick.

Don't let the fact that Baldick's translation here appears in a children's imprint deter you from considering it; this is not a simplified "kiddy" version. It appeared first in 1965 as an adult Penguin book, and twenty years later (unchanged) as a Puffin book, and now as an ebook. Butcher's is more recent and, as he is a noted Verne scholar, his credentials certainly carry weight. But that doesn't make him a better wordsmith. We read Verne primarily for fun and for the thrill of adventure. Baldick's translation enables us to do just that.

I highly recommend Baldick's translation in this Puffin edition to anyone, child or adult. By all means sample it to see for yourself, especially since the low price (as I write this, a mere $.99) is remarkably enticing for a copyrighted, modern translaton rather than an old, public domain one. But whichever edition of this wonderful novel you may be considering for purchase, and no matter who translates it, give it the Lidenbrock & Axel (READ it) vs. Hardwigg & Harry (AVOID it) test to be certain you are reading the actual story Verne intended.

UPDATE: The price has risen since the above was written. Although it is not the great bargain it once was, it is still fairly-priced, and the translation remains superb. Nevertheless, you may now wish to consider, instead, the aforementoned, sound, older translation by Malleson; this may be obtained as a public domain freebie in the Kindle store by searching under: "Voyage au centre de la terre. English." (The OTHER public domain freebie version under "A Journey to the Centre of the Earth" is the FALSE one to be avoided.)
14 of 15 people found the following review helpful
Amazing book badly translated Oct. 2 2009
By Michael Ryan - Published on
Format: Mass Market Paperback
This is a wonderful book by Jules Verne but this is just a terrible translation. Just read the first page of the preview and you will see. e.g. "Our good Martha could not but think she was very much behind-hand with the dinner" Is that even English? Seek out William Butcher's wonderful translation of this great story by Verne.