"Yinglish," as Rosen explains in this marvelous new lexicon, is the ievitable and often amusing marriage of English and Yiddish--the hundreds of popular words, phrases, and locutions that pass for everyday speech with all Americans, Jewish or not.
(The only trouble with it is that once you start reading you tend to keep reading past the point where the jokes make you laugh and the serious entries stick with you. It's best absorbed a little at a time, if you can force yourself to do it that way.)
Oh, and don't kvetch the peaches. (p. 310)