I had the pleasure to read borges in his native languaje (Spanish). I even have the honor to consider him one of my own, since im from Argentina. Sometimes I regret that Maradona is a better example of an Argentinian than Borges, and better known worldwide.
I first red Borges when i was 15 (im 17 now), i started with "The Aleph", and i just didnt have the intelectaul requirements to understand it. Buy right now im reading "Personal Anthology", and i find it simply wonderfull.
His obsession with Mirrors, Cats and Labyrinths its very intresting. His conception of the world is strange and difficult to describe, and his love for knowledge and languajes is outstanding.
Borges gave his life to literature, and he died saying "I wasnt happy... books took my life". He took a sacrifice to teach others. He gave his whole life to his readers, and i, as a reader, am very very greatfull. Literature would have a huge hole without this genious of literature.
I apologize for any grammar mistakes... this is not my native languaje, but i thought an Argentine perpective of Borges was, at least usefull, if not necessary.