Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.

Have one to sell? Sell yours here
Lysistrata
 
 

Lysistrata [Paperback]

Aristophanes , Jeffrey Henderson
4.5 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)

Available from these sellers.


Formats

Amazon Price New from Used from
Hardcover --  
Paperback --  

Product Details


Product Description

Review

Henderson's Lysistrata is lively, cheerfully vulgar, and genuinely funny…

—Philip Holt, The Classical Outlook

Book Description

This is an English translation of Aristophanes’ most popular comedy Lysistrata which appeals to the modern reader because of its lively and imaginative plot, memorable heroine, good jokes, and appeal for peace and tolerance between nations and between the sexes. This edition includes background material on the historical and cultural context of this work, suggestions for further reading, notes, and a map. Focus Classical Library provides close translations with notes and essays to provide access to understanding Greek culture.

Inside This Book (Learn More)
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Back Cover
Search inside this book:

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:
 (1)
4 star:
 (1)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.5 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

4.0 out of 5 stars Entertaining Classic with a Modern Translation, Dec 13 2002
This review is from: Lysistrata (Paperback)
In his comic play, Lysistrata, Aristophanes provides a fantasy account of the Peloponnesian War between the Spartans and Athenians. The women of Greece, disheartened by all of the bloodshed and damage caused by the war attempt to take the matter into their own hands. Led by Lysistrata, the women of Sparta and Athens band together and institute a sex-strike which will continue until the men agree to a cease-fire. Henderson is very liberal with his translation, which stands in contrast to some of the pruder translations from the Victorian era and even ones from this century. The play is filled with graphic sexual innuendos, which were repressed in other editions, but are fully presented here to retain the original comic power of the play. The vernacular used is modern and uninhibited, and is not recommended for young audiences (University level minimum).
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No


5.0 out of 5 stars A complete book, May 17 1999
By A Customer
This review is from: Lysistrata (Paperback)
I think this is the best presentation of a Greek text, because there is a good introduction, a lot of help behind in the book, but no translation. So this is the ideal Lysistrata for students.
Help other customers find the most helpful reviews 
Was this review helpful to you? Yes No

Share your thoughts with other customers: Create your own review
Most Helpful Customer Reviews on Amazon.com (beta)
Amazon.com: 4.7 out of 5 stars (6 customer reviews)

14 of 17 people found the following review helpful
4.0 out of 5 stars Entertaining Classic with a Modern Translation, Dec 13 2002
By Justin Karp - Published on Amazon.com
This review is from: Lysistrata (Paperback)
In his comic play, Lysistrata, Aristophanes provides a fantasy account of the Peloponnesian War between the Spartans and Athenians. The women of Greece, disheartened by all of the bloodshed and damage caused by the war attempt to take the matter into their own hands. Led by Lysistrata, the women of Sparta and Athens band together and institute a sex-strike which will continue until the men agree to a cease-fire. Henderson is very liberal with his translation, which stands in contrast to some of the pruder translations from the Victorian era and even ones from this century. The play is filled with graphic sexual innuendos, which were repressed in other editions, but are fully presented here to retain the original comic power of the play. The vernacular used is modern and uninhibited, and is not recommended for young audiences (University level minimum).

1 of 1 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars modern translation, May 23 2011
By Miss K - Published on Amazon.com
Amazon Verified Purchase(What's this?)
This review is from: Lysistrata (Paperback)
I ordered this bc my high school honors class is going to read it. The translation is fabulous and totally modern and understandable, however, be warned that it is quite sexually graphic. I know the story is the same, but I guess it seems more raunchy in this version as compared to a more classical translation. Regardless of this, I personally LOVED the story as portrayed here and even read excerpts to my classes to help them understand different parts. This is a great and hilarious read, but definitely for adults :)

7 of 10 people found the following review helpful
5.0 out of 5 stars A complete book, May 17 1999
By A Customer - Published on Amazon.com
This review is from: Lysistrata (Paperback)
I think this is the best presentation of a Greek text, because there is a good introduction, a lot of help behind in the book, but no translation. So this is the ideal Lysistrata for students.
 Go to Amazon.com to see all 6 reviews  4.7 out of 5 stars 
 
 
Only search this product's reviews



Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback