Albeit this book does have some palatable observations & insights of nature, ultimately it is void of artistic ceativity. In its current form this piece tips the scales more in favor talking about novels as opposed to being a novel or an artistic creation in and of itself. It's cosmetic nature, while having good moments, renders Nature Studies more like a chatty gossip book ostensilbly to impress & distance readers at the same time.
The author tries really hard to render readers insignificant in really pompous ways. The haughty manner the book comes accross is not aimed at something else, it's aimed at you- the reader. It seems to say: "see, I'm so good I can throw around French, classic Latin, & Greek expressions at will!" Whether justified or not. If this novel is so great then why can't it do the same thing without isolating the reader- a good 95% of us don't speak a word of French, Classic Latin & Greek! Do you?! This book has these phrases throughout it almost 10 times per page!! How would you like it if you had to read somethng, Dostoyevsky, Mark Twain, whoever, and after every 3 sentences they threw in Latin, Greek or French verses and phrases from 3 to 30 words long?!!! Huh?!! How would you like that?!!
Now for a moment lets assume that the author planned it all that way- that parts of his work should not be comprehensible. That still doesn't explain all the self praise & worship and just how chatty, gossip-like, & tabloidesque it makes the whole 'novel.'
Nature Studies arrogantly assumes people have a phd of sorts in disciplines ranging from physics & mathematics, to foreign languages mentioned above. And none of it holds together to any perceptible degree in it's own context!! There is zero contribution to science or mathematics. What's the point? I'm thinking is this the only way to get the message accross? A reader can scarcely keep up with the exotic verbal & scientific references flung around 10 times per page. I don't know if it's a novel. I think it's a piece of literature which begs the question amongst the readers: "Are You Impressed?"
I've never seen any such text whose author assumes all the exotic words and expressions he's flinging around are digestible to even 'average intellectuals' much less more modest readers who might chance pick up the book! I mean can you imagine being at an art exhibit, but being told you must possess proof of holding a doctorate degree before going in the room which contains the Van Gogh paintings- okay, 95% of us can't go there, right?!!
This book is over the top in rendering what is supposedly a work of art. If you're a normal person you'll be totally lost! You may as well pick up a clay stone tablet containing heiroglyphics. When reading this impenetrable text make sure you have several translators present- French on your left, Latin on your right, and a Greek translator next to one of them. You're gonna need them!
I honestly couldn't figure if the author was trying harder to impress the audience with his 'wit' or the quality of the novel itself. The piece was replete with self praise throughout (his own name), and French, latin, greek, phraseology!! Unbelieveable!