Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.

Sign in to turn on 1-Click ordering.
More Buying Choices
Have one to sell? Sell yours here
Tell the Publisher!
I'd like to read this book on Kindle

Don't have a Kindle? Get your Kindle here, or download a FREE Kindle Reading App.

Rites of Assent: Two Novellas [Paperback]

Abdal Qasim

Price: CDN$ 30.52 & FREE Shipping. Details
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Usually ships within 12 to 14 days.
Ships from and sold by Amazon.ca. Gift-wrap available.


Amazon Price New from Used from
Hardcover CDN $88.81  
Paperback CDN $30.52  
Join Amazon Student in Canada

Book Description

June 22 1995 Border Lines
Abd al-Hakim Qasim (1935-1990), one of modern Egypt's great novelists, began writing short stories while imprisoned for his leftwing politics under the Nasser regime in the 1960s. This period in Qasim's life, along with his subsequent exile in Germany and his opposition to the Camp David Agreement, led him to avoid political commentary in his writing. He focused on people and events in the Egyptian village and the down-to-earth Sufi Islam practiced there. Still, the history of his political beliefs ensured his work would remain controversial, and most was published abroad in Beirut or Baghdad. The power and inventiveness of modern Egyptian writing are manifest in this first English-language translation of two novellas that Qasim published together during his lifetime. "Al-Mahdi" is the story of Awadallah, an impoverished Coptic umbrella maker forced to convert to Islam by members of the local Muslim brotherhood. Awadallah's conversion, both unwilling and insincere, torments him with guilt, and he soon falls gravely ill. At the same time, subplots explore the philandering mayor's attempt to seduce his maid, and an affectionate homoerotic relationship between two young men in the Brotherhood. Elegantly narrated and visually evocative, "Al-Mahdi" illuminates everyday religious tensions in a small Egyptian town. Where "Al-Mahdi" ends with Awadallah's death, "Good News from the Afterlife" opens virtually at the mouth of the grave a testament to Qasim's versatility and compositional sense. This fantastical story brilliantly interweaves a young village boy's thoughts and the spiritual, sensual, and sometimes macabre recollections of a dead man newly lowered into his burial place. Memories and experiences mingle with images of the afterlife, as the deceased is judged by the Muslim angels of death and the boy suddenly hears that his grandfather has died. In the end, the boy awakes atop a grave, throwing into question which, if not all, of the story's strange events had been dreamed. Peter Theroux is the translator of Abdelrahman Munif's "Cities of Salt trilogy", author of several books, and winner of the Arabic Translation Award from Columbia University's Translation Center. Samia Mehrez, Assistant Professor of Arabic Literature at the American University in Cairo, is the author of "Egyptian Writers: Between History and Fiction."

Product Details

Product Description

From Library Journal

The two novellas in this collection are the first English translations of this late Egyptian writer. Imprisoned in the 1960s and then exiled for his left-wing politics, Qasim focused his writing on village life and Sufi Islam. In "Al-Mahdi," he tells of Awadallah, an itinerant umbrella maker and Coptic Christian who becomes the focus of the Islamic Brotherhood's coercive charity. Under their domination, he converts to Islam, but as the town celebrates, he is tortured by guilt and dies. "Good News from the Afterlife" is a more complex work exploring the Islamic rituals of death and judgment. After studying his grandfather's books, a young boy happens on a neighbor's funeral and, through a series of visions, witnesses the man's life, death, and examination by the Angels of Death. Samia Mehrez's comprehensive introduction makes this a good choice for large libraries and special collections.?Paul E. Hutchison, Bellefonte, Pa.
Copyright 1995 Reed Business Information, Inc.


"Written in 1977 and 1981, the novellas translated in this volume form a compelling unity and testify to the creativeness and vitality of contemporary Arab fiction." -Choice "[T]here's more than Mahfouz in modern Egyptian fiction, and it's good to have Qasim's work among us." -Kirkus Reviews

Sell a Digital Version of This Book in the Kindle Store

If you are a publisher or author and hold the digital rights to a book, you can sell a digital version of it in our Kindle Store. Learn more

Customer Reviews

There are no customer reviews yet.
5 star
4 star
3 star
2 star
1 star

Look for similar items by category