This is probably the funniest book you'll ever see on German, and it's the only one I've seen on the subject. Most of the book wouldn't be repeatable here, but I might be able to mention a couple things. "Die Muschi" refers both to "cat" as well as to you know what, just as in English. Equally funny, I recall from my study of Chinese that in Mandarin, the word "mao," pronounced with the tone that falls at first and then rises, has the same dual meaning too. So German, Chinese, and English are all alike in this respect. :-) You might hear the acronym "BMW", but it doesn't refer to the car. It's shorthand for Brett mit Warzen, or "a board with warts," referring to a woman that is not especially well endowed. However, "der Vorbau" means just the opposite. In fact, it translates as "front porch," which carries a connotation of being fairly heavy as well.
The book has 12 chapters with hundreds of off-color and colorful phrases and words, and a glossary. Each chapter has a paragraph of introduction to the subject of the chapter, such as "Curses, Epithets, and Other Cries of Exasperation," or "The Basics," or "Body Language and Other Parts." Finally, there a little quiz in the back to test your new-found knowledge of scatological German linguistics, so to speak. The book is only 112 pages, but there is a lot of information in those 112 pages, and it's worth the price just for the entertainment factor.