No Kindle device required. Download one of the Free Kindle apps to start reading Kindle books on your smartphone, tablet, and computer.
To get the free app, enter your e-mail address or mobile phone number.
The Oxford World's Classics edition offers students an excellent introduction to this classic text and also important notes and chronologies.
Australian born-poet and translator Keith Harrison taught for 30 years at Carleton College, Minnesota. He has published many books of poetry and translation including Points in a Journey (Macmillan), The Basho Poems (Minneapolis) and A Burning of Applewood (Northfield, Black Willow). Helen Cooper is Professor of English Language and Literature, and Tutorial Fellow at University College, Oxford. She is the editor of Malory's Le Morte Darthur in Oxford World's Classics.
Keith Harrison's translation of Sir Gawain and the Green Knight is a masterful classic that creates a new world in the reader's mind dating back to the times of Arthur's Round... Read morePublished on Nov. 4 2003 by Dennis Shen
Sir Gawain and the Green Knight, with its translation by Keith Harrison (Oxford University Press 1998), is an enjoyable, as well as intellectually stimulating, book. Read morePublished on Oct. 30 2003
Sir Gawain and the Green Knight, among the tales of Arthur and his knights, presents one of the most moving, exciting, and human accounts of medieval knighthood. Read morePublished on Oct. 29 2003
...Keith Harrison's verse translation of Sir Gawain and the Green Knight (New York: Oxford University Press, 1998) is a fine read. Read morePublished on Oct. 29 2003 by MVB9
Over the years I've read versions of this poem by numerous people: Brian Stone (the best before this), Tolkien, Raffael, Silverstein, and the archaic and almost unreadable version... Read morePublished on May 12 2003 by kerstin calley
Sir Gawain and the Green Knight was an interesting book to read. The imagery of nature throughout the book played an important role in Gawain's quest. Read morePublished on May 5 2003 by m.e.b.
Many would-be readers are put-off by the word "classic," inferring that anything tagged with that label is necessarily dry, inaccessible, and out-of-touch. Read morePublished on Aug. 20 2001 by K. Jump