CDN$ 12.56
  • List Price: CDN$ 18.00
  • You Save: CDN$ 5.44 (30%)
FREE Shipping on orders over CDN$ 25.
In Stock.
Ships from and sold by Gift-wrap available.
Snow Country has been added to your Cart
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See all 3 images

Snow Country Paperback – Jan 30 1996

4 out of 5 stars 33 customer reviews

See all 19 formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price
New from Used from
Kindle Edition
"Please retry"
"Please retry"
CDN$ 12.56
CDN$ 9.03 CDN$ 9.34

Save an Additional 10% on Textbooks When you Join Amazon Student

Special Offers and Product Promotions

  • Amazon Student members save an additional 10% on Textbooks with promo code TEXTBOOK10. Enter code TEXTBOOK10 at checkout. Here's how (restrictions apply)

Frequently Bought Together

  • Snow Country
  • +
  • Norwegian Wood
Total price: CDN$ 26.07
Buy the selected items together

No Kindle device required. Download one of the Free Kindle apps to start reading Kindle books on your smartphone, tablet, and computer.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

To get the free app, enter your e-mail address or mobile phone number.

Product Details

  • Paperback: 192 pages
  • Publisher: Vintage; 1st Vintage International Ed edition (Jan. 30 1996)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0679761047
  • ISBN-13: 978-0679761044
  • Product Dimensions: 13.2 x 1.3 x 20.3 cm
  • Shipping Weight: 222 g
  • Average Customer Review: 4.0 out of 5 stars 33 customer reviews
  • Amazon Bestsellers Rank: #20,791 in Books (See Top 100 in Books)
  •  Would you like to update product info, give feedback on images, or tell us about a lower price?

Product Description


“Beautifully economical. . . . The haiku works entirely by implication; so, in this novel, using the same delicate, glancing technique, Mr. Kawabata probes a complicated human relationship.”
The Time Literary Supplement (London)
“Kawabata’s novels are among the most affecting and original works of our time.”
The New York Times Book Review

About the Author

Yasunari Kawabata was born in Osaka in 1899. In 1968 he became the first Japanese writer to receive the Nobel Prize for Literature. One of Japan’s most distinguished novelists, he published his first stories while he was still in high school, graduating from Tokyo Imperial University in 1924. His short story “The Izu Dancer,” first published in 1925, appeared in The Atlantic Monthly in 1955. Kawabata authored numerous novels, including Snow Country (1956), which cemented his reputation as one of the preeminent voices of his time, as well as Thousand Cranes (1959), The Sound of the Mountain (1970), The Master of Go (1972), and Beauty and Sadness (1975). He served as the chairman of the P.E.N. Club of Japan for several years and in 1959 he was awarded the Goethe-medal in Frankfurt. Kawabata died in 1972.

Inside This Book

(Learn More)
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Excerpt
Search inside this book:

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?

Customer Reviews

Top Customer Reviews

Format: Paperback
I started reading this book because it was based on an onsen geisha by the name of Matsuei. You can see her picture on Wikipedia. I like his writing style but because there is no plot the book comes across as very boring.
When the book is taken into Japanese context it becomes a piece of art.
Modern geishas are motivated by art and culture. The geishas in the early 1900's were motivated by money. Older married men are attracted to geishas, not young bachelors. If a woman becomes a geisha she would know that she was giving up the prospect of finding a husband. She will always be the number two woman in any mans life. The Japanese readers would know this.
The Japanese consider a wilted flower more beautiful than a flower in bloom. The characters are going in this direction.
The Japanese also have something called Haragei, which is an implicit way of communicating; this book is full of it.
Here are some words to a geisha song:
'Old man let's play together, Better hurry up, You don't have much time, Come let's play' I looks like this novel is following the theme of the geisha song.
I strongly suspect that the book was written out of compassion for the geisha Matsuei, so I would guess that the sadness in the book is a reflection of what was going on in her life.
I had real trouble rating this book. The problem is the book does not come to you. You have to want to look inside the book to feel it.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
Report abuse
By Friederike Knabe TOP 100 REVIEWER on Oct. 20 2006
Format: Paperback Verified Purchase
Unless you are familiar with Japanese culture and language, you will find Snow Country different from most any novel you may have read. Read superficially the novel appears to follow a simple plot and structure. Yet, its intensity and beauty lies in the lyrical imagery of landscape and evocation of the protagonists' complex psyche and their relationships. The novel can be compared to a Japanese brushstroke painting, economic and suggestive, where the observant eye is able to complete the picture or the story. To fully appreciate Kawabata's prose in English, newcomers are well advised to empty their minds of other, mainly western, literary experiences and expectations and open up to a different world. Snow Country has to be read at a very slow pace. Every word has importance, with sometimes more than one meaning. With these preparations and attitude of mind, Snow Country is an enriching experience that will linger on long after reading it.

Kawabata tells the story of Shimamura, a wealthy man of leisure who's visiting a hot springs mountain resort to meet the local geisha, Komako. He comes for distraction and out of boredom with his real life in Tokyo. Komako is a reluctant geisha, but has resigned herself to her role, while hoping for some other life. The contrast between what they are and what they would like to be is played out in their interactions. Shimamura is drawn to the unreal or the unlikely or impossible. He wants to remain "just friends" with Komako. Her chatty and highly emotional outbursts leave him somewhat amused and bored, yet he misses her when away from her. She does not behave like a real mountain geisha. His room is like a refuge from that life, a place where she can literally let her hair down.
Read more ›
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
Report abuse
Format: Paperback
Kawabata is one of Japan's most respected authors, and "Snow Country" is his masterpiece. However, that does not mean that this is a book for everyone, or that everyone will necessarily understand or enjoy the novel. In fact, I got my copy as a cast-off from a friend who said it was incredibly boring and he didn't want to keep it.
It is a demanding read, one that expects the reader to be able to catch the substance of the unsaid, the implied. Almost nothing is spoon-fed. There is no action, no crisis, nothing that most literary traditions has lead readers to expect from a novel. It demands patience, even though it is a slender volume.
Personally, I found it captivating, and intensely deep and moving. Having read other Kawabata, I was prepared for the subtlety of style and the sparseness of language and story that is his trademark. He is the inheritor of the Haiku, which implies with as few words as necessary. The emotional depth of the novel is incredibly deep, much deeper than many novels I have read who express with much more fanciful language. The Geisha and the Dilettante, the one who affects love but cannot know true love, and the one who gives herself to love even though she knows it cannot be. It is a passionless affair, yet intense. Like the snow country itself, the landscape of their hearts is sparse, yet life lies under the surface covering of insulation.
I did find the translation annoying and disappointing, and I was surprised to find such a lackluster translation on one of Japan's premier novels. The constant use of quotations for "mountain trousers," for instance, instead of just naming it once and using the Japanese term. I am sure that a better translation could capture the novel even better, and perhaps transport it for a new audience.
All in all, one of the best Japanese novels that I have read. Simply incredible, and worth the time. But remember your patience.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
Report abuse
Format: Paperback
There are no revelations, no unwindings, no developments present in this book. Other than the change of season marked by two visits of the male protagonist Shimamura to the snow country, there isn't even a sense of time. Instead offered is a collection of beautiful, serene, _static_ images. Alongside the somewhat monotone dialogues between Shimamura and Komako, images of the Japanese countryside (on Hokkaido island) are "displayed" rather than "described."
Characters in this novel are, so to say, lost (the Japanese have a long tradition of writing about lost characters, Murakami Haruki being the one of the latest of such authors). Komako, being a geisha and understanding that Shimamura is already married, cannot do anything. Shimamura, even after realizing he is in love with Komako, doesn't do anything. The beauty of their relationship lies in their inaction, indulgence, and pensiveness. These attributes were frozen into colorful yet subtle moments. I enjoyed such images.
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
Report abuse

Most recent customer reviews