| ||||||||||||||||||||||||
Product Details
|
Lattimore...This is the best Odyssey in modern English."
-- -- Gilbert Highet
"[Lattimore's] Odyssey is his masterpiece."
-- -- Walter Kaufmann
"In this Odyssey Professor Lattimore has achieved his chef d'oeuvre as a translator...[A] dazzling and well-nigh flawless performance...Here is a master in perfect control of his medium...A landmark in the history of modern translation...It would be a crime to underestimate the miraculous and self-effacing artistry with which Professor Lattimore has reanimated Homer for this generation, and perhaps for other generations to come." -- Times Literary Supplement (London)
"Lattimore's translation of Homer's Odyssey is the most eloquent, persuasive, and imaginative I have seen. It reads as if the poem had originally been written in English." -- Paul Engle
"The best...translator of Greek poetry into English is Richmond Lattimore...This is the best Odyssey in modern English." -- Gilbert Highet
"[Lattimore's] Odyssey is his masterpiece." -- Walter Kaufmann --This text refers to an alternate Paperback edition.
The most eloquent translation of Homer's epic chronicle of the Greek hero Odysseus and his arduous journey home after the Trojan War
Tags Customers Associate with This Product(What's this?)Click on a tag to find related items, discussions, and people.
|
|
Share your thoughts with other customers:
|
||||||||||||||||||||||
|
Most helpful customer reviews
5.0 out of 5 stars
Lattimore is amazing,
By
This review is from: The Odyssey Of Homer (Paperback)
If you glance at this book and notice that all the lines are written as verses, do not be alarmed, the verses are not difficult to understand. Lattimore's translation of Homer's The Odyssey is probably the best that you shall ever find, and it seems to remain truthful to the original, yet does not make it hard on the readers to understand.I highly recommend this edition for anyone interested in reading this epic.
5.0 out of 5 stars
Lattimore's pride,
By
This review is from: The Odyssey Of Homer (Paperback)
As with his work on the Iliad, few translators have had the success that Richmond Lattimore has when it comes to THE ODYSSEY. I would be hard pressed to find a better translation since others are either too literal to be poetic or too liberal to be faithful to Homer's story. Alexander Pope's is, of course, one of the greatest, but you have to go back 250 years to find one as enduring as Lattimore's.
3.0 out of 5 stars
CORRECTION to review I wrote about Lattimore's bad trans.,
By A Customer
This review is from: The Odyssey Of Homer (Paperback)
HI: i can't find out from Help how to edit the prior review I wrote explaining that because I found Lattimore's translations of the Gospels&Revelation inaccurate, I wondered how good His Homer could be. So, consider this the correction. The prior review was way too strongly-worded. I meant what I said, but it wasn't as soft as it should have been.No one is perfect, and there is YET no good English translation of the New Testament, so why should Lattimore be expected to get right what NO one has ever gotten right? So, please bear this thought in mind as you see me lambast Lattimore in my other review, which has the words "ek koilia" in it (vocabulary form). I heartily apologize for the other review's tone!
Share your thoughts with other customers: Create your own review
Want to see more reviews on this item?
|
Most recent customer reviews |
|
|
|