CDN$ 34.48
  • List Price: CDN$ 73.99
  • You Save: CDN$ 39.51 (53%)
Only 1 left in stock (more on the way).
Ships from and sold by Amazon.ca.
Gift-wrap available.
Quantity:1
Add to Cart
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See this image

The Septuagint with Apocrypha Hardcover – Jan 15 1990


Amazon Price New from Used from
Hardcover
"Please retry"
CDN$ 34.48
CDN$ 34.48 CDN$ 45.72

Join Amazon Student in Canada



Frequently Bought Together

Customers buy this book with The New Strongs Expanded Exhaustive Concordance o CDN$ 30.71

The Septuagint with Apocrypha + The New Strongs Expanded Exhaustive Concordance o
Price For Both: CDN$ 65.19

One of these items ships sooner than the other. Show details


Customers Who Viewed This Item Also Viewed

NO_CONTENT_IN_FEATURE

Product Details

  • Hardcover: 1408 pages
  • Publisher: Hendrickson Publishers (Jan. 15 1990)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0913573442
  • ISBN-13: 978-0913573440
  • Product Dimensions: 24 x 16.6 x 4.7 cm
  • Shipping Weight: 1.2 Kg
  • Average Customer Review: 4.5 out of 5 stars  See all reviews (22 customer reviews)
  • Amazon Bestsellers Rank: #10,296 in Books (See Top 100 in Books)

What Other Items Do Customers Buy After Viewing This Item?

Customer Reviews

4.5 out of 5 stars
5 star
16
4 star
4
3 star
0
2 star
2
1 star
0
See all 22 customer reviews
Share your thoughts with other customers

Most helpful customer reviews

11 of 11 people found the following review helpful By Turimas Scott on Sept. 18 2000
Format: Hardcover
Having several members of my family involved with the Jehovah's Witnesses, and having had many religious discussions with them, I recognize your comments as those of a member of the Watchtower Society.
I would like to point out the double standard you manifest in your comments. With regard to Brenton translating the tetragram (YHWH) as "the Lord", you said:
---- "Brenton, as a translator, should have acknowledged the seriousness of producing a Bible translation, translating Hebrew into Greek with utmost dignity and respect..." ----
and:
---- "Displaying a religiously biased style, it is evident that Brenton had no intention of making the true thoughts and ideas that the scriptures were meant to convey available for the reader." ----
I wish to draw your attention to the fact that the Watchtower Society, in their own 'New World Translation' bible, inserted the name "Jehovah" into the inspired New Testament text 237 times when in fact it is not found even once in any Greek NT manuscript available today.
By altering the original reading of the Greek text, did the Watchtower Society translate "with utmost dignity and respect"? They did not.
In fact, they demonstrated a "religiously biased style".
It is also evident that they "had no intention of making the true thoughts and ideas that the scriptures were meant to convey available for the reader".
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
5 of 5 people found the following review helpful By Canicus on Aug. 26 2002
Format: Hardcover
This book presents the Septuagint (LXX) in parallel columns of Greek and an English translation. If you cannot read Greek, then the English translation is available for you to use. If you can read Greek, then the English is available to help clarify things when the torturous LXX Greek seems overwhelming.
The New Testament authors largely used the LXX whenever they quoted the Old Testament, and it sometimes differs from our Hebrew text. It seeded the theological language of the early church and the New Testament in a more fundamental way than even the King James Bible has for the English speaking theology of today.
To fully understand the New Testament, we must familiarize ourselves with the LXX. For example, the NT authors primarily used two words for the Church, "ecclesia" and "synagoge." These words were used almost exclusively in the OT for Israel. The NT authors' usage of these words can only mean that the Church and Israel are the same in their minds. I am an evangelical, but this fact challenges fundamentally some of the dominant teachings of our churches. Without the LXX, I would not have understood much NT doctrine. This includes far more than beliefs about the Church. Work through it and discover the others for yourself.
That said, this book suffers from some fatal flaws. First, it divides the Apocryphal books from the rest of the books, and it does so with the Apocryphal portions of accepted OT books. The early Church did not look at them this way. While the Apocryphal portions of Daniel do not exist in our modern Protestant Bibles, most of the early Church read them without any indication that they were different. The division is artificial and changes the reading for us and polluting our studies in the LXX.
Read more ›
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
1 of 1 people found the following review helpful By Tyson on Oct. 22 2013
Format: Hardcover Verified Purchase
One of the most cited editions of the Septuagint for the past 150 years, with accompanying literal English translation. Love it
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
1 of 1 people found the following review helpful By david on Dec 28 2011
Format: Hardcover
I can't believe that such a historically-important (and interesting) book is made accessible with greek-english text and good typesetting.
Thanks for making this available!
David
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.
3 of 3 people found the following review helpful By H. Schmitz on May 29 2001
Format: Hardcover
I don't know how the subject of the Jehovah's Witnesses or the New World Translation have entered into the discussion of the LXX, but a few thoughts should be brought out in the open. The Divine Name is in all known copies of the Septuagint before the middle of the second century. The first-century copies of Theodotion and Aquila have it. I cannot think of a single Greek translation before the middle of the second century that does not have a form of either the Tetragrammaton (YHWH) or the Greek transliteration IAW. "We know that the the Greek Bible text [the Septuagint] as far as it was written by Jews for Jews did not translate the Divine Name by Kyrios, but the Tetragrammaton written with Hebrew or Greek letters was retained in such MSS. It was the Christians who replaced the Tetragrammaton by Kyrios, when the divine name written in Hebrew letters was not understood anymore". (Dr. P. Kahle, The Cairo Geniza, Oxford, 1959, p.222) "The removal of the Tetragrammaton from the New Testament and its replacement with the surrogates KYRIOS and THEOS blurred the original distinction between the Lord God and the Lord Christ, and in many passages made it impossible which one was meant. ..Once the Tetragrammaton was removed and replaced by the surrogate 'Lord', scribes were unsure whether "lord" meant God or Christ. As time went on, these two figures were brought into even closer unity until it was often impossible to distinguish between them. Thus it may be that the removal of the Tetragrammaton contributed significantly to the later Christological and Trinitarian debates which plagued the church of the early Christian centuries." George Howard, The Name of God in the New Testament. The NWT was certainly not the first, nor the last to restore the Divine Name to the NT.Read more ›
Was this review helpful to you? Yes No Sending feedback...
Thank you for your feedback. If this review is inappropriate, please let us know.
Sorry, we failed to record your vote. Please try again.

Product Images from Customers

Most recent customer reviews

Search


Feedback