2.0 out of 5 stars
Questionable, Mar 10 2004
This review is from: They Have a Word for It: A Lighthearted Lexicon of Untranslatable Words and Phrases (Paperback)
I am not a native speaker of any language except English, so I cannot evaluate the veracity of these words. The entries look interesting, though often verbose. The chapters are not very helpful, though I don't know how else you would lay out a book like this. That brings up the index as the only remaining tool to tie the book together. However, the author has unfortunately used the index to promote the sources of her words (this could and should have been a line-entry under each word).
With no way to find the words you are looking for; nothing to tie the multitude of entries of this book together, the best I can give it is two stars. Without an exceptional index this book cannot stand as a "wordsmith's reference"; indeed, the best it can be is interesting or quirky.
There must be better books out there.
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
5.0 out of 5 stars
On the tip of my tongue..., July 6 2003
This review is from: They Have a Word for It: A Lighthearted Lexicon of Untranslatable Words and Phrases (Paperback)
How many times have you thought to yourself, 'I wish there were a word for this' ? Sometimes a feeling, sometimes an object, sometimes a description simply defies a simple one or two word construction, but rather involves lengthy comparison and development to get the point across, and often (particularly in conversation) doing such development leads away from the main topic of discussion.
Despite the vastness of the English vocabulary and the rich depth of heritage (a heritage strong on borrowing and adaptation), there are simply some things the English language lacks. I was reminded of this when writing a review on an archaeology book, in which the varying sense of history come through rather more clear in German than in English, where alternate words for history lose the historical sense.
This reminded me of the wonderful book by Howard Rheingold: They Have a Word for It: A Lighthearted Lexicon of Untranslatable Words & Phrases. Originally published in 1988, it is now back in print, and was a recent selection in one of the book clubs to which I am an over-subscriber. Rheingold is the author of many books, many on topics of technology, creativity, and intelligence. Perhaps he is best known for The Millennium Whole Earth Catalog, published in 1994.
'This book is meant to be fun. Open it at random and see if you don't find something that will amuse you, entertain you, titillate your curiosity, tickle your perspective. But you should know that reading this book might have serious side effects at a deeper level. Even if you read one page as you stand in a bookstore, you are likely to find a custom or an idea that could change the way you think about the world. It has to do with the insidious way words mold thoughts.' Indeed, this is true. The old dictum, 'don't think about elephants', is very true for this book. Each page will cause you think and ponder beyond the box of the English language.
Given Rheingold's technological interests, part of this book was researched, assembled, and created on early computer bulletin board services (BBS), which yielded for Rheingold both new friendships as well as interesting contributions of untranslatable words. Rheingold offered dinner to contributors of valuable additions. 'Thinking about the right kind of untranslatable words creates a certain state of mind. I found myself looking at the mundane elements of everyday life through a new kind of lens, which revealed to me dimensions in my familiar environment that I simply had not seen before because I hand't known how to look.'
Words define who we are and how we see the word. Whether one lives in a literate society or not, whether one has other forms of intelligence (see Gardner's 'Frames of Mind: The Theory of Multiple Intelligences') such as musical, mathematical, etc., the way people are socialised and educated in most every society since the advent of language has been in terms of language, both oral and written. Humans have striven to put things into ever more precise and meaningful yet full and adaptable language.
Rheingold breaks his analysis of untranslatable words into the following categories:
- Human Family Affairs: People Words
- You Are What You Say: Words of Power
- Dance of the Sexes: Men, Women, and the Words Between Them
- The Eye of the Beholder: Conceptions of Beauty
- Serious Business: Words About Work and Money
- States of Mind: Words, Thoughts, and Beyond
- Life Is But a Dream: The Jargon of Mental Technologists
- Spiritual Pathwords: The Map, the Territory, and the Mystery
- The Body Politic: Words and Social Action
- Toolwords: Technology and Worldviews
- Strange Memes: Language Viruses
English speakers have long been familiar with words such as Tao, a Chinese concept that means many things such as 'the way', 'the process', etc., or Shalom, the Hebrew multiple-purpose word for peace, greeting, parting, etc. Religion has had enough trouble being put into words in any language to be clearly articulated in any given one (hence the problems of translation and explanation from texts in one language to cultures in another). Perhaps it will be part of your dharma to understand more of these concepts, in and beyond English.
There are interesting ideas here, that English would find very useful. Drachenfutter, a word from the German, roughly means 'a peace offering from guilty husbands for wives'. More literally meaning 'dragon fodder' (not an image most wives would be happy to be associated with, if indeed the 'dragon' refers to the wife), it has been a rather common idea in Germanic cultures in the past. The Russian word razbliuto in essence stands for the feeling (not quite of love, but perhaps close) that a person has for someone once loved but now longer the object of affection.
This is a wonderfully entertaining and enlightening work, that will give hours of pleasure and can spark many conversations, untranslatable though they may be! With interesting words from every continent and many historical periods, this will broaden your perspective of the ways in which people have seen the world and communicated their understandings of the world to others. 'If you want to change the way people think, you can educate them, brainwash them, bribe them, drug them. Or you can teach them a few carefully chosen new words.'
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No
5.0 out of 5 stars
Useful words from the world, April 29 2003
This review is from: They Have a Word for It: A Lighthearted Lexicon of Untranslatable Words and Phrases (Paperback)
I love languages. Each one has their own words and phrases that are entirely untranslatable without several sentences of explanation. As I have learned Italian over the last few years (in order to converse with my wife's relatives) I have found certain phrases in English that just don't translate into Italian directly. Now the tables are turned, as this book provides me with some Italian phrases that have a much deep meaning than might be imagined.
The author, Howard Rheingold, has collected words for a lot of different languages, including Chinese, Hindi, Italian, French and even Hawaiian. In fact, one of my favorites comes from that language. ho'oponopono (HO-OH-poh-no-poh-no). It means "solving a problem by talking it out", something that I do on a regular basis (even if I am only talking to myself!)
Italian gives us attaccabottoni ("a doleful bore who buttonholes people and tells sad, pointless tales.") I have run into a few of these in my life, so it is nice to have a new word with which to reference them. (SMILE)
Each time I flip through the book I find more and more interesting words. Rheingold encourages you to start using the words in your vocabulary and I think I just might try. That way, the next time a friend bangs his or her thumb with a hammer you can reply "uffda", a Swedish "word of sympathy, used when someone else is in pain."
Help other customers find the most helpful reviews
Was this review helpful to you? Yes
No