Would you like to see this page in English? Click here.

 

ou
Ouvrez une session pour activer Commander en 1-Click.
 
 
D'autres produits offerts
24 neufs & d'occasion à partir de CDN$ 10.30

Vous en avez un à vendre?
Vendez les vôtres ici
 
   
Segu
 
 

Segu (Paperback)

de Maryse Conde (Author)
3.8étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (8 évaluations de client)
Prix éditeur: CDN$ 18.50
Price: CDN$ 13.51 & se qualifie pour Livraison super-économique GRATUITE pour des commandes de plus de CDN$ 39. Détails
Vous économisez : CDN$ 4.99 (27%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Habituellement expédié sous 3 à 5 semaines.
Vendu et expédié par Amazon.ca.

Commandez-vous pour Noël? Lexpédition de cet article nécessite quelques jours supplémentaires. Il sera livré après 25 décembre. Besoin d'un cadeau de dernèire minute? Offrez un chèque-cadeau.

15 neufs à partir de CDN$ 10.30 9 d'occasion à partir de CDN$ 10.42

Les clients qui ont acheté cet article ont aussi acheté

Dead Aid

Dead Aid

de Dambisa Moyo
4.0étoiles sur 5 (2)  CDN$ 18.90
Découvrez des articles similaires

Les détails du produit


Descriptions du produit

Books in Canada

Maryse Condé was born on the French/Creole-speaking Caribbean island of Guadeloupe. She was the last of eight children, and the mythical stories of her birth induced a strong sense that she "had not been desired." She grew up proud of being black, and especially of being French, but aloof from Creole culture. It was a shock, therefore, when she went to school in France in 1953, to discover that her colour created an immense gulf between herself and the French. This move from one country to another, accompanied by a profound sense of alienation, became a recurring pattern throughout her life. Yet these migrations, painful as they were, provided the powerful impetus for her writing.
In the 1960s she moved to Africa, where she remained for twelve years. She married the Guinean actor, Mamadou Condé, had four children, and taught in Guinea, Ghana, and Senegal. She has described this period, during which she moved restlessly from one country to another "to avoid the arrest of dissidents," as the most difficult of her life. She had gone to Africa believing that a common origin and history ensured solidarity between people. Instead, she learned that neither colour nor race constituted a common bond. She could not even communicate with her Guinean husband. She concluded that the important factor was culture, and that the culture of the mother continent was totally different from that of the black diaspora.
She returned to Europe in the 1970s, working first as a program producer for the BBC in London, and then teaching in various colleges in France, and eventually taking the position of course director at the Sorbonne where she had earned a doctorate. Although she had uprooted herself physically from Africa, in a sense she never left, for it remained her important literary territory. The plays, critical essays, and novels she wrote during these years are characterized by the struggle to understand her African experience and heritage.
Her first novels, Heremakhonon and a Season in Rihata reflect her journeys from Guadeloupe to France, to Africa. Veronica, the protagonist of Heremakhonon, like Condé herself, comes from a middle-class family in Guadeloupe, is educated in France, and moves to a newly liberated West African country. To the question, "Why are you here?" which she is constantly asked, she replies that she is a new breed of tourist "searching out herself, not landscapes." Veronica's disaffected memories of her Guadeloupean family weave back and forth throughout her observations of her present surroundings. She mocks the black bourgeoisie's emulation of white society, and particularly her father's illusions of freedom.

HE, of course was free. Free no longer to walk on the bare soles of his feet. Free to stick his neck in a white bow tie. Free to welcome his Sunday guests with a pompous "Eloise, you're DIVINE!" Divine niggers! Can you dig it! His freedom was an iron weight encircling his feet and ours.

Naturally, this harsh portrayal angered the Guadeloupeans, and Conde was hurt by their reaction. The Guadeloupeans were not her only hostile critics. Africans objected to her picture of political corruption in Africa; Marxists resented her denunciation of African socialism; feminist critics objected to Veronica's seeking liberation through men. (Actually Veronica's lovers, like Morag Gunn's British, Scots, and aboriginal lovers in The Diviners, function as metaphors in her search for her identity). Around this time, Condé's own criticisms of African writers, such as Grace Ogot, whom she found insufficiently emancipated, brought angry responses. She was accused of being "blinded by European codes of behaviour," and of overlooking the specificity of Western feminism.
The fact is that Condé's stubborn independence of mind makes her impervious to current pieties on language, feminism, negritude, and identity politics. Like Philip Roth, whom she cites as an influence, her satire angers a wide variety of constituents. She continued to draw fire when she turned from writing about present-day Africa to its past. Her ambitious historical novels, Segu and The Children of Segu, are set in the West African kingdom of Segou (now Mali) between 1791 and 1860, and focus on a royal family destroyed by European colonization, the slave trade, Islam, and Christianity.
Joan Givner (Books in Canada)


From Publishers Weekly

Set in an 18h-century African kingdom, Conde's novel examines the cultural transformations brought about by the rise of Islam and the slave trade.
Copyright 1996 Reed Business Information, Inc.

Dans ce livre (les détails)
En découvrir plus
Concordance
Parcourir les pages échantillon
Plat recto | Droit d'auteur | Table des matières | Extrait | Plat verso
Cherchez à l'intérieur de ce livre:

Associer des mots-clés à ce produit

 (De quoi s'agit-il ?)
Considérez votre mot-clé comme une sorte d'étiquette définissant parfaitement ce produit.
Les mots-clés aident les clients à organiser et trouver leurs articles favoris.
Vos mots-clés : Ajouter votre premier mot-clé
 

 

L'avis des consommateurs

8 évaluations
5 étoiles:
 (4)
4 étoiles:
 (2)
3 étoiles:    (0)
2 étoiles:    (0)
1 étoiles:
 (2)
 
 
 
 
 
Évaluation du client type
3.8étoiles sur 5 (8 évaluations de client)
 
 
 
 
Partagez votre opinion avec les autres clients:
Commentaires client les plus utiles

 
5.0étoiles sur 5 Magnificent, Avril 11 2004
Amazing in it's historical scope and accuracy, this book pulls one into the life of early West Africa. One of the best books I've ever read.
Ce commentaire vous a-t-il été utile ? Oui Non (Signaler ce commentaire)



 
5.0étoiles sur 5 A great book, Sep 30 2000
Par "thersites3" (Sammamish, WA USA) - Voir tous mes commentaires
I read this book as a sophomore in high school, and I loved it. I was not, however, forced to read it for a class, which I know can severely distort a student's perspective. I loved the generational quality of the story and I loved reading about this period in African history from an African perspective. I've always been interested in history, and I think that historical fiction is a wonderful supplement to reading "about" history. It puts the reader in that time and place and allows them to truly understand what it must have been like to live there.

Other historical fiction I recommend: Anything by Mary Renault (The Last of the Wine, Fire from Heaven, etc.) The Great Train Robbery, by Michael Crichton

Other books about this period in Africa I recommend: Things Fall Apart, by Chinua Achebe (which I WAS forced to read for school, and still liked)

Ce commentaire vous a-t-il été utile ? Oui Non (Signaler ce commentaire)



 
4.0étoiles sur 5 Interesting historical fiction . . . and fact, Jui 7 2000
"Segu" is a very good historical novel, one of the few that are set in Africa's historical past (circa 1800-1860). The novel's protagonists are an aristocratic family in the empire of Segu (now part of Mali) swept up in the historical currents of the time: Islam, Christianity, European imperialism, and the Atlantic Slave trade. As with "Roots", the story is told from the African perspective, which is refreshing and much needed. The novel is well written and filled with abundant historical detail. There are many deatils here that a student might research in a library, for example: the different lifestyles of the Fulani and Bambara and relations between them; the "Brazilians" in Africa, former slaves from South America that managed to return to Africa; the socio-economic status of Africans of mixed-(European and African) ancestry.

It seems a pity that many young people are forced to read this book in school; hopefully they will return to it when they have the maturity to understand and appreciate it.

Ce commentaire vous a-t-il été utile ? Oui Non (Signaler ce commentaire)


Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
 
 
Commentaires client les plus récents

5.0étoiles sur 5 Loving Segu
I fell in love with the main character. His adventures and misfortunes kept me intrigued. I learned so much about the land and the structures of the different tribes and kingdoms,... Read more
Publié le Jui 4 2000 par E. Powers

1.0étoiles sur 5 Lousy
I was forced to read this book for a class, and maybe if I had picked it up with the romantic notion I would learn something, I would have been slightly less disappointed. Read more
Publié le Déc 4 1999

1.0étoiles sur 5 I think that the novel was "Poor literature"
Dear Fellow Readers,

If you have heard that Segu was a good novel, boy were you wrong. I am a 10th grader at a Boston Public school and I have been forced to read this book. Read more

Publié le Oct. 18 1999

4.0étoiles sur 5 I've been waiting for a book like this....
What an excellent way to incorporate history and anthropology into fiction! I believe that "Segu" is extremely suitable for many history classes as well as literature... Read more
Publié le Juil 9 1999 par Aika Swai (aswai@hotmail.com)

5.0étoiles sur 5 GET IT, READ IT, PASS IT ON
A magnificent source I'd highly recommend is the two book series by the title of "Segu" written by Maryse Conde (great writer) and translated by Barbara Bray. Read more
Publié le Janv. 24 1997

Rechercher uniquement sur les commentaires portant sur ce produit



Cherchez des articles semblables par catégorie


Chercher des articles semblables par sujet


Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?

Votre historique récent

 (En savoir plus)

Après avoir visualisé des pages détaillées produit ou des résultats de recherche, regardez ici pour trouver une façon simple de poursuivre votre navigation sur des pages qui vous intéressent.