Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
22 used & new from CDN$ 12.19

Have one to sell? Sell yours here
 
   
Mighty Fine Words and Smashing Expressions: Making Sense of Transatlantic English
 
 

Mighty Fine Words and Smashing Expressions: Making Sense of Transatlantic English (Hardcover)

by Orin Hargraves (Editor)
5.0 out of 5 stars  See all reviews (2 customer reviews)
List Price: CDN$ 37.95
Price: CDN$ 23.91 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 39. Details
You Save: CDN$ 14.04 (37%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Usually ships within 4 to 6 weeks.
Ships from and sold by Amazon.ca. Gift-wrap available.

Ordering for Christmas?? This item requires additional time to ship and will arrive after December 25. Need a last-minute gift? Send an Amazon.ca Gift Certificate.

14 new from CDN$ 23.91 8 used from CDN$ 12.19

Product Details


Product Description

From Library Journal

Hargraves, a lexicographer and cohabitant of the United States of America and Britain, has written a well-organized guide to the differences between American and British English. The historical introduction makes for interesting reading, and Hargraves has clearly made an effort to provide an unbiased account. In fact, instead of suggesting that the two dialects should move toward uniformity, he declares that native speakers of each would be enriched by an understanding of the other. The subsequent two chapters on lexicography and syntax would be helpful for nonnative speakers of English, although knowledge of grammatical terms is assumed. The majority of the book, however, is devoted to lexical variations between the dialects, organized by subject/ theme, such as "Money, Business and Work" and "Education." There is even a wittily written chapter on "what you don't say." Perhaps from a linguist's point of view, Hargraves is too quick to dismiss other, less dominant regional dialects such as Australian, Canadian, and South African English. Nevertheless, on what could have been a rather dry and technical subject, Hargraves has written a very readable book that is as entertaining for native speakers to dip into as it is informative for nonnative speakers or editors.
Rebecca Bollen, Jersey City, NJ
Copyright 2002 Reed Business Information, Inc.


Review

"A well-organized guide to the differences between American and British English....A very readable book that is as entertaining as it is informative."--Library Journal "A scholarly but highly readable dissection of the differences between British and American English."--Copyeditor

Inside This Book (Learn More)
Explore More
Concordance
Browse Sample Pages
Front Cover | Copyright | Table of Contents | Excerpt | Index | Back Cover
Search inside this book:

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

2 Reviews
5 star:
 (2)
4 star:    (0)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
5.0 out of 5 stars (2 customer reviews)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
5.0 out of 5 stars Great Yankee toolkit for over there, Dec 26 2002
By Jason Hundertmark (London, England) - See all my reviews
I bought this author's book on London and happened to notice that he wrote this one too, so I picked it up. Glad I did! It's really just what I needed for understanding the ins and outs of British English. Everything is treated by subject matter and I have found the book a real gold mine for trying to figure out just what people are talking about here (in London). The methodical presentation of spelling differences is really informative - it goes a lot deeper than I thought! The chapter on grammar is useful too, and I skipped some of the technical terminology but the examples of usage really told me what I needed to know. And I actually started hearing a lot of this stuff, as soon as I read about it. Spooky! Maybe people were using these constructions all along and I just blanked it out because I didn't really understand everything. All the chapters that treat different subject areas are also laid out well, and I found the one on health and healthcare really helpful in my job; it's mind-blowing how different the NHS is from US healthcare, you really have to learn a whole new vocabulary for dealing with it (I thought surgery was something a doctor did, not a place where he worked!). The chapter about swear words and other language you should avoid is a hoot! And really, the author's sense of humor comes through everywhere; I found myself chuckling all the way through it, at the same time I was learning. Thanks to this book, I can follow a cricket match or read an article about one and actually understand what they're talking about. Who knew that would ever happen? I really recommend this book strongly to any American who deals with, or wants to get better acquainted with British English; it would probably also be useful for Brits trying to understand Yanks.
Was this review helpful to you? Yes No (Report this)



 
5.0 out of 5 stars British and American English decoded admirably, Dec 26 2002
I received this book as a "welcome to America" gift and I have hardly taken my nose out of it since! It's just what I was looking for: the only book I know of that treats systematically the differences between British and American English, and I did look for something on this before coming here. The two introductory chapters, on the differences between spelling and grammar, are alone worth the cost of admission: I have never seen this subject laid out so thoroughly, knowledgeably, and with such a sense of humour to boot! It is a great help to me as I try to negotiate various American institutions in real life, having done it only from a transatlantic distance before. I wish I'd had this book years ago, but as it is only just published, I guess that wasn't possible. The thematic chapters, which take up a large part of the book, are arranged to provide a great deal of related vocabulary in the same place and this has proved very helpful; for example, the summary descriptions of the American and British criminal justice systems, with all the pertinent terminology highlighted. I have even learned the odd fact about my own native (British) institutions, and understand what Chancery is at last! Don't miss the chapter on offensive language and the cross-cultural misunderstandings that may arise around this! I hardly stopped laughing. Recommend very highly, for any speaker of English who travels, reads, or talks between the US and UK and wants to get the definitive answers for just what the differences are between the top two dialects of the world's first language.
Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
Only search this product's reviews



Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.