Would you like to see this page in English? Click here.

 

ou
Ouvrez une session pour activer Commander en 1-Click.
 
 
D'autres produits offerts
11 neufs & d'occasion à partir de CDN$ 6.51

Vous en avez un à vendre?
Vendez les vôtres ici
 
   
Magic Seeds
 
 

Magic Seeds (Hardcover)

de V.S. Naipaul (Author)
3.5étoiles sur 5  Voir tous les commentaires (2 évaluations de client)
Prix éditeur: CDN$ 34.95
Price: CDN$ 22.02 & se qualifie pour Livraison super-économique GRATUITE pour des commandes de plus de CDN$ 39. Détails
Vous économisez : CDN$ 12.93 (37%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Habituellement expédié sous 1 à 3 mois.
Vendu et expédié par Amazon.ca.

Commandez-vous pour Noël? Lexpédition de cet article nécessite quelques jours supplémentaires. Il sera livré après 25 décembre. Besoin d'un cadeau de dernèire minute? Offrez un chèque-cadeau.

5 neufs à partir de CDN$ 14.00 6 d'occasion à partir de CDN$ 6.51

Les détails du produit


Descriptions du produit

Books in Canada

Magic Seeds, by the 2001 Nobel laureate V.S. Naipaul, is a dreadful book. There. I’ve said it. And while such a brash, admittedly confrontational assertion is likely to result in readers sympathetic to Sir Vidia’s oeuvre-to say nothing of the author himself-lining up to have me horsewhipped, or at the very least castigated for what they are sure to see as the basest kind of literary calumny, I can find no more polite or dignified way of expressing myself. The novel, narrated in a haughty, supercilious manner that seems to embrace misanthropy and a wholesale disgust for the people who appear in it, is an exercise in depression: presumably intended, at least in part, as an indictment of the corruption and anomie that leads to violence in revolutionary movements, it comes across instead as a disparaging condemnation of socialists, the poor, political engagement of any kind, and multiculturalism.
A sequel to the author’s 2001 novel Half a Life, Magic Seeds begins where the earlier book leaves off. Willie Chandran, now in his forties, has left his wife of eighteen years and come to live with his sister Sarojini in Berlin. Bereft of meaning in his life, Willie is adrift in a world that seems to contain nothing for him: “I don’t see what I can do. I don’t know where I can go.” Willie’s existential ennui antagonizes his sister, a documentary filmmaker, who feels that her brother has abdicated his responsibility to involve himself in some cause on the global stage: “If everybody had said that, there would never have been any revolution anywhere. We all have wars to go to.”
Heeding his sister’s advice, Willie travels to India to join a revolution putatively committed to liberating the lower castes from oppression. But he quickly comes to realize that he has fallen in with the wrong group; a letter from Sarojini tells him that he is “among psychopaths.” Sarojini informs Willie that the people he has become a part of “have killed, and are ready to kill again” but “the comfort is that you are all serving the same cause in the end.” Murders and violence at the hands of the revolutionaries ensue, always with little or no elucidation of their purpose. The leaders of the group speak of “liberating” the peasants, but the liberation the revolutionaries offer involves little more than the replacement of one set of oppressors with another:

“The squad leader, if he could, might offer a solution to the problems that he had heard about. If he couldn’t, he spoke (always in the same simple words and slogans) of the idea and promise of the liberated area; he laid down a few of the new rules, and the people’s new loyalties. And then the squad marched on, with a promise to return in some months, to see how people were getting on with their new gift of freedom.”

The ironies here are very thick, and the condescension with which the squad leader speaks to the newly “liberated” people-“always in the same simple words and slogans”-is indicative of a revolutionary movement that has lost sight of its cause, if indeed it ever had a cause in the first place. The predominant philosophy of the revolutionaries is “that the peasants have to be disciplined before they can become foot soldiers of the revolution”; a revolutionary, by contrast, must “at all times…be clear-sighted, and…understand the poor human material he might have the misfortune to work with.” One of the revolutionaries sums it up this way: “If you ask me, I will tell you that the peasants ought to be kept in pens.”
The attitude espoused here is one of cynicism and resignation at a world that cannot change, and contempt for any who endeavour to make the world a better place through active engagement with oppressed peoples. Willie himself joins the revolution simply because he has nothing better to do, and when he is confronted about his reasons for associating with the rebels, he is unable to provide a response: “A long story. I suppose it’s the story of my life. I suppose it’s the way the world is made.”
Willie’s character throughout the novel is entirely passive; he allows himself to be acted upon by the other characters in the book, while refusing to take any active role in charting his own destiny. Despite his realization that he is “among psychopaths,” he remains with the revolutionaries for seven years, eventually turning himself over to the police only because there is another member of the group willing to accompany him. Willie is sentenced to ten years in prison, but his sentence is cut short thanks to the intercession of his sister, who arranges for Willie to be transported to London.
Once in London, Willie takes up residence with Roger, a lawyer, and Perdita, his wife. Willie and Perdita engage in a wayward affair, with Willie insisting that they make love “in the Balinese way” with the man sitting on the woman. Willie’s preference for this type of sex arises out of his distaste for what he refers to as Perdita’s “used-up body.”
The sex in the London section of the novel is presented in language as scathing and debased as that of the revolutionaries in the India sections. Willie’s lackadaisical affair with Perdita finds its counterpoint in Roger’s affair with Marian, who works in the local baths. The descriptions of their sexual congress would be laughable if they weren’t so ugly and depressing:

Midway through the evening she said, “I see you’ve come with your belt. Do you want to beat me?”
I had some idea what she meant. But it was too far away from me. I said nothing.
She said, “Use the belt. Don’t use anything else.”
When we had done with that she said, “Is my bottom black and blue?”
It wasn’t. Many weeks later that would be true, but not then.
She said, “Did it give you a nice big fat come?”
It hadn’t. But I didn’t say.

The world of Magic Seeds allows for no sense of connection or fellow-feeling; it is a resolutely cold and pinched world, in which self-interest rules the day and the only proper response to the situation of others is a kind of haughty disdain. This attitude persists through the wedding scene that closes the book: the marriage of Lyndhurst, an African, to a white woman. Lyndhurst’s interracial marriage is a “triumph” for his father, Marcus, who “lived for inter-racial sex, and wanted to have a white grandchild.” Lyndhurst himself appears to have “Africa more than half scrubbed off him,” and his bride “seemed curiously ordinary.” The priest who performs the marriage speaks in “a faraway plebeian accent” and “chewed up his words; their fineness seemed to embarrass him.” The pièce de résistance to this misanthropic tableau occurs during the reading of a sonnet from Othello, when one of the young pages in the wedding party farts.
In the end, Willie is left to conclude that “[i]t is wrong to have an ideal view of the world,” a sentiment that is surely legitimized by the world he is exposed to over the course of the novel. But if Willie ultimately eschews idealism as a motivating philosophy, he remains unable to settle on an acceptable alternative. Towards the end of the book, he seems to embrace defeatism, when he thinks, “I must let the world run according to its bias.” Fair enough, but the bias of the world with which we are presented in Magic Seeds seems off-kilter, making no allowance for goodness or generosity or love.
This all might be easier to accept if the writing in the novel were stronger. Naipaul has in the past been praised for the spareness of his prose; critics consistently laud its simplicity and economy and lack of ornament. But what might in the past have been an asset here proves an insurmountable obstacle. Scenes are consistently underdeveloped, characters lecture one another instead of appearing in dramatic interaction, and Willie repeatedly sums up his feelings about a person or a situation in pat little asides to the reader. Nihilistic or misanthropic writing is one thing; what we are given here is lazy writing, and that is something else altogether. A well-crafted depressing novel peopled by hateful characters can still be appreciated for its aesthetic legerdemain. To deny readers even the aesthetic satisfaction of careful writing is unforgivable.
Steven W. Beattie (Books in Canada)


From Publishers Weekly

Starred Review. At the end of Half a Life, Naipaul's previous novel, Willie, a young Indian in late 1950s London, travels to Africa. At the beginning of his new novel, Willie is in Berlin with his bossy sister, Sarojini. It is 18 years later. Revolution has uprooted Willie's African existence. Sarojini hooks him up with a guerrilla group in India, and Willie, always ready to be molded to some cause, returns to India. The guerrillas, Willie soon learns, are "absolute maniacs." But caught up, as ever, in the energy of others, Willie stays with them for seven years. He then surrenders and is tossed into the relative comfort of jail. When an old London friend (a lawyer named Roger) gets Willie's book of short stories republished, Willie's imprisonment becomes an embarrassment to the authorities. He is now seen as a forerunner of "postcolonial writing." He returns to London, where he alternates between making love to Perdita, Roger's wife, and looking for a job. One opens up on the staff of an architecture magazine funded by a rich banker (who is also cuckolding Roger). Willie's continual betweenness—a state that makes him, to the guerrillas, a man "who looks at home everywhere"—is the core theme of this novel, and the story is merely the shadow projected by that theme. Sometimes, especially toward the end of the book, as Willie's story becomes more suburban, there is a penumbral sketchiness to the incidents. At one point, Willie, remarking on the rich London set into which he has been flung, thinks: "These people here don't understand nullity." Naipaul does—he is a modern master of the multiple ironies of resentment, the claustrophobia of the margins. In a world in which terrorism continually haunts the headlines, Naipaul's work is indispensable.
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved. This text refers to an alternate Hardcover edition.

Dans ce livre (les détails)
Parcourir les pages échantillon
Plat recto | Droit d'auteur | Extrait
Cherchez à l'intérieur de ce livre:

Associer des mots-clés à ce produit

 (De quoi s'agit-il ?)
Considérez votre mot-clé comme une sorte d'étiquette définissant parfaitement ce produit.
Les mots-clés aident les clients à organiser et trouver leurs articles favoris.
Vos mots-clés : Ajouter votre premier mot-clé
 

 

L'avis des consommateurs

2 évaluations
5 étoiles:    (0)
4 étoiles:
 (1)
3 étoiles:
 (1)
2 étoiles:    (0)
1 étoiles:    (0)
 
 
 
 
 
Évaluation du client type
3.5étoiles sur 5 (2 évaluations de client)
 
 
 
 
Partagez votre opinion avec les autres clients:
Commentaires client les plus utiles

 
3.0étoiles sur 5 Magic seeds A Novel by VS Naipaul : An uninspired book review, Janv. 16 2008
Par Kriss (kathmandu) - Voir tous mes commentaires
This review is from: Magic Seeds (Paperback)
Trying to read this book of Naipaul becomes trying experience for one, even before one is half way through it; particularly when one is also reading `A house for Mr. Biswas' for the third time; and had recently, temporarily, abandoned `Guerrillas' - finding it a bit convoluted and unintelligible.

Of all `A house for Mr. Biswas' appears most convincing even in the third reading, with Mr. Biswas amusing one by his limited vision of his world that he is intellectually unable to grasp and is reminded of his pettiness by the diverse world he sees around. But he has the delusions of grandeur as well, that got reflected in the language he uses to write his headlines in, for the articles he publishes in the newspaper he is working for. But he has the security of his bullying but also forgiving in-laws, who always give him the shelter and food, when he returns to their crowded abode defeated by the world, along with his wife and four children. But he is not grateful for their kindness and is resentful of it; and hides in the cocoon of his defensive thoughts and emotions in secrecy, apparently mocking everything and everyone around. The house that finally Mr. Biswas buys; that looks fine but has deep flaws; after taking loans on top of all the saving of his life; he considers it as a fort in defense against his in laws and the rest of the world; for which his children would pay back when they start earning. Sadly, burnt out by a life of poverty and malice, Mr. Biswas does not live long to enjoy the freedom and independence his house provided him, and died when his grown up son and daughter are away, who might have helped him most at that stage.



`Magic seeds' brings into light this inchoate vision of grandeur of Mr. Biswas, as the chief protagonist of it, Wllie, goes to Africa and then India, to look for the circumstances that will make a real man out of him. As is prompted by his sister Sarojini, who, while living an uncertain life herself in Berlin with her German partner, acts like the intellectual guide of Willie, to send him to find his war in the purported Indian Leftist revolution, after his visa could not be extended anymore in Germany. She helps Willie see how a Tamil man selling flowers in Berlin is doing so to help a war in his homeland (Sri Lanka?). Willie, only half convinced, comes to India to join a revolution that he soon finds out to be a wrong one. And he remains only half convinced of everything, till he surrenders after doing his bit for seven years, in the wrong revolution. In jail too he is not able to stand the political debates of the prisoners like him and requests to be shifted to live with petty criminals there.



And the revolution is described as a mimicry that could not have a future, because it is being fought in the wrong society and by the wrong people: who mostly were earlier comfortably placed, educated, urbane middle class people, instead of the destitute peasants. The revolutionaries who have joined the revolution either frustrated of an adulterous wife or due to the lack of a sex-life due to ones inability to do the courtship with a town girl, troubled by the inferiority one feels due to ones small physical size and rustic, peasant manners. These people unsuccessfully try to prompt the killing of village moneylenders by their impoverished peasant tenants. Willie considers this as a wrong revolution and is not sure, like others, if there is a more genuine revolution, taking place elsewhere; that would make him what he is not: a complete man, who needs to be thrown into a revolution by his nagging sister. The children of a high caste man and a lower caste woman remain the victims of caste politics, though they leave India and travel across the world. But Willie fights for seven long years nonetheless, before he surrendered with a few of him comrades, to be sentenced for a decade.



But then it became known, to the Indian authorities that he is a writer. His work is considered `... a pioneer of modern Indian writing'. Or so one of his friend, Roger; who informed him about the publishing of his short stories' collection in London thirty years ago, by a left wing publishing house, in the first place; makes the people to believe, to arrange his amnesty from the prison term In India. It happens after Sarojini, the fixer with a political instinct, wrote him about Willie and the wrong revolution. Rogers comes to receive Willie at London to take him to his home. But Willie soon seduces Roger's promiscuous wife Perdita, something that he could not do twenty eight years ago for the lack of courage, enjoying fully the hospitality of his friend.



And Willie closely observes the decorations of the room his friend has given him to live, while making love to his friend's older-looking wife, in a position in which he considers himself younger than her, and tells her so uncontested; as he has to bend and stretch in that position; though both apparently are of the same age; discovering the areas of smoothness in her skin. In one instance he makes love to her over phone, and afterwards empathises with her for her husband lost the job and they might have to sell that house. Perdita, however complying and timid, refuses to accept his sympathies, Willie notes. But it was after he thought about learning some skills to start working to make a living, as the people in India also might do then, forgoing the call of revolution, as Willie argues. He meets the characters in London who all have a secret sex life, cheating their spouses: avenging for their adultery. And there enters a character in the book, who is a black and a diplomat, surviving many revolutions at home to retain his ambassador's job; who is fond of inter racial sex and aspires to have a white grandchild to take him for a walk in his retired life. And it looks as if it will be even laborious to read this book of Naipual, beyond this point, however unreal, slow and pretentious it has hitherto been. If not the in-laws, one can always fall back upon ones story telling skills, if one has reached a dead end in life, led by others, as it may appear to one, comparing Willie with Mr. Biswas.



The armchair vision of revolution of Naipaul is as unconvincing, as is the centrality of his protagonist in the novel among everything that happens around him, that more so in spite of his being so withdrawn. Naipaul seems oblivious of the fear and uncertainty people feel in an area undergoing revolution of the type he talks about. He also has a limited vision of human possibilities in most of his work, in which he mocks and ridicules his characters and the people he reports about, some of them he dose not understand enough. He possibly is troubled too much by the world around him where he does not belong, which he pretends to know, however. But he also pacifies often, by the end of his books, to his readers, whom he has agitated enough earlier. And `Magic seeds' is no exception, which concludes while Willie, a child of an inter caste marriage, thinks: `It is wrong to have an ideal view of the world. That's where the mischief starts. That's where everything starts unravelling. But I can't write to Sarojini about that.'



`Magic seeds' might easily have qualified as one of the worst book ever written by Naipaul. But then you have the salutary comments by various reputed literary critics on the back cover of the book to baffle you. But then you know how the publishing industry of present day works. However, V S Naipual has not been fooled by his own book, as after writing it he declared that the novel is dead, and announced his retirement from his writing career; before he went on attacking Thomas Hardy and Dickens. It seems difficult to resume reading "Guerrillas" after reading `Magic seeds', for one.
Ce commentaire vous a-t-il été utile ? Oui Non (Signaler ce commentaire)



 
4.0étoiles sur 5 Look before You Leap!, Juil 15 2006
This review is from: Magic Seeds (Paperback)
Magic Seeds is the sequel to V.S. Naipaul's powerful novel, Half a Life. If you have not yet read that book, I strongly urge you to do so before you read this one. Otherwise, you will feel like Scotty beamed you up into a seat of an airplane on its way somewhere without any warning.

In Half a Life, Willie Chandran left his native India to pursue his education in England and found himself to be miserable there. With a little notoriety from his writing, he attracts the attention of a wealthy wife and moves to Africa where he lives an indolent life. In that book, Willie is established as someone too passive to seize on his own desires . . . and leads a shadow-like existence that doesn't please him.

In Magic Seeds, Willie has left Africa and finds himself as a temporary visitor in Berlin with his radicalized sister who wants him to return to India as a guerrilla fighter. While there, he realizes that revolutionary warfare is often more about the power lust of the revolutionaries than any potential benefit to those who they are supposed to be liberating. The resulting story is a scathing indictment of leftist revolutionary movements. After many years in the field, Willie turns himself in and is imprisoned. There, he finds that escaping the revolutionaries is almost as hard as ever . . . and his life still suffers from being too passive in the face of the resolve of others.

Unexpectedly released from prison, Willie returns to England and encounters the modern "civilized" world and finds it wanting as well. But Willie has started to grow up at last and begins to seize on initiative to get what he wants . . . and to learn from those who have been too greedy at following their impulses and ideologies. He even begins to see that there are times when being passive can be rewarding, and he begins to use passivity as a strategy to gain his ends. You also find out what happened to many of the characters who influence Willie in Half a Life.

The book's main weakness is that Mr. Naipaul is obsessed with the idea that people shouldn't be so easily swayed by others into making life-changing decisions based on limited information and spurious logic. They are looking for magic seeds that will lead them up Jack's beanstalk to slay a giant and gather up a hen that lays golden eggs. That's a silly search. There are no magic seeds. That theme is repeated and developed from every possible angle. The message overweighs the story so that this becomes more like a philosophical novel rather than a story-telling novel.
Ce commentaire vous a-t-il été utile ? Oui Non (Signaler ce commentaire)


Partagez votre opinion avec les autres clients: Créer votre propre commentaire
 
 
Rechercher uniquement sur les commentaires portant sur ce produit



Cherchez des articles semblables par catégorie


Chercher des articles semblables par sujet




c.-à-d., chaque book doit correspondre au sujet 1 ET au sujet 2 ET ...

Commentaires

Souhaitez-vous compléter ou améliorer les informations sur ce produit ? Ou faire modifier les images?

Votre historique récent

 (En savoir plus)

Après avoir visualisé des pages détaillées produit ou des résultats de recherche, regardez ici pour trouver une façon simple de poursuivre votre navigation sur des pages qui vous intéressent.