|
1 of 1 people found the following review helpful:
5.0 out of 5 stars
Another Classic Yoshikawa, Jan 12 2004
By A Customer
This is another great book by Yoshikawa and would recommend to any readers interested in Japanese history and warfare.Some readers may not like the translation. Many words have been translated into their actual meanings, e.g. "sushi" to "rice ball"; "sake" to "wine"; "geisha" to "dancing girls" etc., instead of throwing in well known Japanese terms. But I don't find this a problem, the translator was being consistent all the way. The translation is, however, weak in the explanation of titles and posts, e.g. "General of the Imperial Guards" = "Shogun?"; "Minister of the Left"; "Councilor". If the tranlation had included an appendix for the titles and posts, it will surely make the book a more enjoyable read. Notwithstanding, I don't think readers will require much knowledge regarding Japanese culture and history to enjoy this book. Hope to see more books by Yoshikawa translated into English. Will be nice to have "Yoritomo of the Genji" translated into English too, it being a companion book for "The Heike Story" and continues the story to the creation of the Kamakura Shogunate.
|