Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.

10 used & new from CDN$ 12.00

Have one to sell? Sell yours here
 
 
Heremakhonon
 
See larger image
 

Heremakhonon (Paperback)

by Maryse Conde (Author), Richard Philcox (Author)
No customer reviews yet. Be the first.

Available from these sellers.


5 new from CDN$ 39.83 5 used from CDN$ 12.00

Product Details

  • Paperback: 176 pages
  • Publisher: Three Continents Pr; New edition edition (December 1999)
  • Language: English
  • ISBN-10: 0894108867
  • ISBN-13: 978-0894108860
  • Product Dimensions: 22.1 x 14.7 x 1.3 cm
  • Shipping Weight: 227 g
  • Average Customer Review: No customer reviews yet. Be the first.
  • Amazon.ca Sales Rank: #1,200,348 in Books (See Bestsellers in Books)

Product Description

Books in Canada

Maryse Condé was born on the French/Creole-speaking Caribbean island of Guadeloupe. She was the last of eight children, and the mythical stories of her birth induced a strong sense that she "had not been desired." She grew up proud of being black, and especially of being French, but aloof from Creole culture. It was a shock, therefore, when she went to school in France in 1953, to discover that her colour created an immense gulf between herself and the French. This move from one country to another, accompanied by a profound sense of alienation, became a recurring pattern throughout her life. Yet these migrations, painful as they were, provided the powerful impetus for her writing.
In the 1960s she moved to Africa, where she remained for twelve years. She married the Guinean actor, Mamadou Condé, had four children, and taught in Guinea, Ghana, and Senegal. She has described this period, during which she moved restlessly from one country to another "to avoid the arrest of dissidents," as the most difficult of her life. She had gone to Africa believing that a common origin and history ensured solidarity between people. Instead, she learned that neither colour nor race constituted a common bond. She could not even communicate with her Guinean husband. She concluded that the important factor was culture, and that the culture of the mother continent was totally different from that of the black diaspora.
She returned to Europe in the 1970s, working first as a program producer for the BBC in London, and then teaching in various colleges in France, and eventually taking the position of course director at the Sorbonne where she had earned a doctorate. Although she had uprooted herself physically from Africa, in a sense she never left, for it remained her important literary territory. The plays, critical essays, and novels she wrote during these years are characterized by the struggle to understand her African experience and heritage.
Her first novels, Heremakhonon and a Season in Rihata reflect her journeys from Guadeloupe to France, to Africa. Veronica, the protagonist of Heremakhonon, like Condé herself, comes from a middle-class family in Guadeloupe, is educated in France, and moves to a newly liberated West African country. To the question, "Why are you here?" which she is constantly asked, she replies that she is a new breed of tourist "searching out herself, not landscapes." Veronica's disaffected memories of her Guadeloupean family weave back and forth throughout her observations of her present surroundings. She mocks the black bourgeoisie's emulation of white society, and particularly her father's illusions of freedom.

HE, of course was free. Free no longer to walk on the bare soles of his feet. Free to stick his neck in a white bow tie. Free to welcome his Sunday guests with a pompous "Eloise, you're DIVINE!" Divine niggers! Can you dig it! His freedom was an iron weight encircling his feet and ours.

Naturally, this harsh portrayal angered the Guadeloupeans, and Conde was hurt by their reaction. The Guadeloupeans were not her only hostile critics. Africans objected to her picture of political corruption in Africa; Marxists resented her denunciation of African socialism; feminist critics objected to Veronica's seeking liberation through men. (Actually Veronica's lovers, like Morag Gunn's British, Scots, and aboriginal lovers in The Diviners, function as metaphors in her search for her identity). Around this time, Condé's own criticisms of African writers, such as Grace Ogot, whom she found insufficiently emancipated, brought angry responses. She was accused of being "blinded by European codes of behaviour," and of overlooking the specificity of Western feminism.
The fact is that Condé's stubborn independence of mind makes her impervious to current pieties on language, feminism, negritude, and identity politics. Like Philip Roth, whom she cites as an influence, her satire angers a wide variety of constituents.
Joan Givner (Books in Canada)


Product Description

Veronica Mercier, a sophisticated Caribbean woman teaching and living in Paris, goes to a West African country to complete her search for self-identity. There, she finds herself involved with a "nigger with ancestors" - a cold, calculating minister for the interior and heir to the presidency.

Tag this product

 (What's this?)
Think of a tag as a keyword or label you consider is strongly related to this product.
Tags will help all customers organize and find favorite items.
Your tags: Add your first tag
 

Customer Reviews


There are no customer reviews yet.
Video reviews
Video reviews
Amazon now allows customers to upload product video reviews. Use a webcam or video camera to record and upload reviews to Amazon.



Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.