Vous voulez voir cette page en français ? Cliquez ici.

 

or
Sign in to turn on 1-Click ordering.
 
 
More Buying Choices
12 used & new from CDN$ 8.22

Have one to sell? Sell yours here
 
   
The New Canon: An Anthology of Canadian Poetry
 
See larger image
 

The New Canon: An Anthology of Canadian Poetry (Paperback)

by Carmine Starnino (Editor)
4.0 out of 5 stars  See all reviews (1 customer review)
List Price: CDN$ 23.95
Price: CDN$ 17.48 & eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 39. Details
You Save: CDN$ 6.47 (27%)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
Usually ships within 3 to 5 weeks.
Ships from and sold by Amazon.ca. Gift-wrap available.

Ordering for Christmas?? This item requires additional time to ship and will arrive after December 25. Need a last-minute gift? Send an Amazon.ca Gift Certificate.

5 new from CDN$ 10.63 7 used from CDN$ 8.22

Frequently Bought Together

Customers buy this book with Credo by Carmine Starnino

The New Canon: An Anthology of Canadian Poetry + Credo
Price For Both: CDN$ 29.85

One of these items ships sooner than the other. Show details

  • This item: The New Canon: An Anthology of Canadian Poetry by Carmine Starnino

    Usually ships within 3 to 5 weeks.
    Ships from and sold by Amazon.ca.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 39. Details

  • Credo by Carmine Starnino

    In Stock.
    Ships from and sold by Amazon.ca.
    Eligible for FREE Super Saver Shipping on orders over CDN$ 39. Details


Customers Who Bought This Item Also Bought

The Flying Troutmans

The Flying Troutmans

by Miriam Toews
3.4 out of 5 stars (9)  CDN$ 16.06
Explore similar items

Product Details


Product Description

Books in Canada

The editor of an anthology, being a specialist, keeps one eye fixed on other specialists familiar with the range of work produced in, and the polemics that cross-hatch, the field. At the same time, an anthology must stand up as a general representative of something or other-a period, a form, a school-and so its editor has to keep the other eye focused in the opposite direction, on the uninitiated reader whose innocence the anthology’s job it is to take. Reviewers usually count amongst the former. No great expert on Canadian poetry as such, I consider myself amongst the latter and am here to report that my innocence was not quite taken.
The New Canon, edited by Carmine Starnino, is not just a collection of poems, it’s an argument. And while the impulse behind the argument is sound, the anthology as a whole doesn’t hold up. The trouble may be summarized in one sentence: Starnino’s main criteria for selecting poems are insufficient to attain his main goal, that all the poems selected be “very good”. Make that two sentences: in addition, the selected poems often fail to meet the criteria by which they have supposedly been selected. I’ll not quibble with the arbitrariness of the selection parameters, based on birth dates that fall between 1955 and 1975, with Starnino “picking up” where his “predecessor anthology” left off, that is, with the birth year of the youngest poet (Erin Mouré) in Dennis Lee’s anthology, New Canadian Poets. As Starnino acknowledges, all such parameters are largely arbitrary anyway. Nor am I going to (or know enough to) wonder why a specific poet born within the calendrical limits was left out while another slipped in, since in spite of 316 pages, inclusiveness was thankfully not the editor’s goal.
The criteria for selection are a different matter. That’s where rules and practical limitations give way to judgements, an anthologist’s real vocation, and while Starnino is not one to shy away from judgements, I feel that his polemical stance clouded his editorial vision. His clearly articulated criteria are based on old principles of poetic craft, which the anthology gleefully claims are resurfacing in Canadian poetry. The poems had to be “aurally ambitious, lexically alert and formally intelligent.” I like this. I share the enthusiasm for aesthetic purpose. I admire eloquently-stated criteria. And I believe in form. The struggle with form is what makes artists good. But it’s not enough to make their art good.
Ironically, Starnino is aware of the missing ingredient; or rather, he is aware that the ingredient is missing in the kind of poetry he is actually arguing against, namely, postmodern experimentalism which, he points out, made up the bulk of Canadian poetry in the 70s and 80s. The weakness of experimentalists anywhere is not that they experiment, but rather that in breaking things up too much they leave a jumbled mess on the floor. Nevertheless, the good ones are good enough to last and open up new paths. There are leaps in some of the poems in this anthology that, as Starnino duly acknowledges, would not have been possible without the smashing open of language and perspectives that came with those experiments; how else can one read Iain Higgins’s disjunctive thoughts and multiplicity of voices? But in their dismantling of language as structure and their view of form as a reactionary inheritance, postmodernists withdrew from language’s importance as bearer of public meaning. “The chief danger for this sort of writing,” Starnino wisely notes in his introduction, “is that its words . . . begin to wither from an anorexia of sensibility: language is starved of its inner life.”
If the life force of poetry is a struggle for new meaning, that quickness is also lacking in much of this anthology, sacrificed as it has been to the craft principle. Poetry must echo not just in the ear chamber but also in the chamber of consciousness, nicking its outer walls, drilling for a possible opening here and there.
I read lines like the following, of which the book is chock-full:

It doesn’t matter a damn how early I venture out,
or for how long I roam, haunt the sun-full and
endless-seeming streets of Toronto. I still won’t
see you. Not a hope. There are plenty of shop keepers
about, their sleeves rolled up and rolling out reluctant . . .

and wonder what they are doing here. What could have struck the editor as “aurally ambitious, lexically alert and formally intelligent”? I hope it wasn’t “sun-full and/ endless-seeming streets”, and please don’t say it was the rolling ‘r’s. Clearly, the lines are straining for something formal but the result is plain ugly, even worse, amateurish. As I read on, I find myself thinking, shouldn’t poetry be more than ornamented prose plus line breaks and neat metrics? The landscape must indeed be bleak if we are reduced to counting these as luminous images and metaphors: “Moments that have been carved in with/ the permanence of woodcuts and can now again/ be rekindled. Only peripherally-as if regarded on a rear-/view mirror while fresh traffic piles up more demandingly ahead . . .” But I keep going to see if, perhaps, the ending will lift off from the deadening streets with their pile on of words and rise above the occasion of the poem. It seems to be a meditation, after all, on the nostalgia of those moments mentioned earlier:

They bring you as near as anything just
down the road, any of those so-pretty stores
opening up
and full of nothing I need to buy, except a little later some
paper for this poem, a couple of stamps, and a decent pen.

Alas. If only the stores had remained shuttered. As is, the poet purchased his paper and pen and has me asking, just what is the inner life of language here?
My intention’s not to pick on a particular poet or poem. The above is merely an example, and not the most egregious either, meaning that there’s road kill all over these country roads. Dead poems full of lifeless description, putrid metaphors, stiff juxtapositions, unripe politics and second-hand observations trying to pass for deep insight: “The paper weight was like a crystal ball,/ or half of one”, or “Millstones rest their weathered bulk/ against a glazed lawn”, or “Some beauty will be born of this,/ said my friend’s blind mother”, or “we shell out millions on Roman candles that take one/ Quarter-hour to exhibit/ While the gene pool shrinks,/ the ice caps melt,/ And forests go to shit”, or “from the laws of nature, from the nature of having laws”, or “But then, a home’s not real unless it’s half/ imagined”.
Form for form’s sake impoverishes not only poetry as a whole but actually impedes a more complex understanding of form itself. Metre is not rhythm and good line breaks do not add up to good pacing. Poems may be well-wrought line by line and still fall slack in the sum of their lines. For instance, Starnino makes much of metre and line breaks, lacerating the avant-garde for not knowing when or even why their lines break. Now here is the opening stanza from one of the selected poems:

the name is familiar,
and on the platform sign it is even the same colour
as the famous sausage wrapper
salam de sibiu
the only meat for weeks and now,
just another late night railstop,
another wheel inspection,
another chance to listen to the darkness of the hammer
on steel, me stretched
across three seats
in an unconscious compartment

Instead of where the lines break (their ends), consider where they begin. Virtually every single first word in the stanza, and the rest of the poem, is a dull adverb, preposition or definite article, except for one, ‘salam de sibiu’, which is not even English. The beginnings of lines are as important as their ends. Form is everywhere, not just in a few old principles. The result of a restrictive leash on form is, in fact, to choke form.
Starnino’s formal severity is not stringent enough and he forgoes resonance in favor of textbook principles. Too much description, too little elation, and not enough tragedy; very few booming themes worthy of a Canon and almost no wrinkles made in the fabric of collective existence by acute personal imaginations. Amongst the mediocre, there are a few decent, and fewer excellent poets, but overall the visions are neither wide enough nor narrow enough to add up to “very good”.
Now the good news: a handful of poets in here soar, as they grapple with themes larger than individual lives, and larger even than our collective one; conversely, they engage in highly idiosyncratic rearrangements of the world and the place of things in it. And they demonstrate good form to boot.
There’s George Murray wrestling in his wacky way with heaven and hell, hoping in one poem that “paradise might never fall to earth/ and we might never be crushed/ under bliss”, while in another placing us all in a cage outside that garden walled by “an insurmountable idea/that keeps us out and heaven in”, claiming that our predicament ties us together “in modes more unfortunate than blood”. I can interpret ‘blood’ with enough richness-kin, crime, struggle-to read the poem several times over.
And there’s Sue Sinclair who can see into the life of things. Of shoes in shop windows: “Don’t, they say, don’t,/ like all things behind glass”. The line breaks perfectly, along the seam of our expectations: don’t what? we want to know at first. But there’s no more. Just don’t. Like all objects behind glass. Amongst which we suddenly recognize ourselves, and see the pane separating us from possibility at the juncture of each one of our ‘don’t’s. She’s got the gift of making us feel like the thing, rather than the opposite, more ordinary poetic trick of making the thing seem like us.
Bruce Taylor is the only one who really engages the adjective around which the anthology’s built, “Canadian”. He feels the tug between general and predicated being, between the irrefutable fact of existence and its arbitrariness, tied to a particular country, which on the map looks like “a spilled drink . . .vast and milkshake pink”. Canadian-ness is the learning of a “grid” or map, anchored by proper names, covering up “inexact/ contours” and the mess of events that has “somehow led to this”. Here’s the final meeting of the land with its animal and human beings, strung in perfect rhythm and rhyme:

The country I live in is a patch of thorns
below a culvert in a sunken plot
where burly geese with necks like flugelhorns
intimidate the pigeons and are shot
by a district sales manager named Russ.
And that’s it. Our lives, our landscape, us.

the football field is hard as frozen meat,
enormous gulls are swaggering around
with snowflakes on their orange rubber feet.
They cruise through stubble with their beaks ajar
shrieking that what they are they are they are.

Gull shrieks actually sound like that, ‘theyare theyare’, so the special consciousness of humans, capable of making maps and datelines, is at the poem’s end given a visceral existential jerk through an onomatopoeic device. Taylor’s other poems are equally accomplished and complex (except “The Slough”, which reads like an exercise). Though every line is interesting, lexically, aurally and in terms of image and meaning, nothing comes across as forced, which generally is a good indication that it was wrought with quite a bit more hard work than the visibly over-wrought.

I sleep in the red of my rising
arc
starts Stephanie Bolster like a spark out of nowhere, welding abstraction to concreteness. While I think she has better poems than those representing her here, there is enough evidence of her quick imagination, dashing ahead while her hand is desperately trying to keep up, taking us along for the ride, up through wave and stone and the taut skin of water, placed on earth so we can watch her seawolf “surge/ through all the layers,/ my own incessant crest”.
Finally, Ken Babstock’s sinuous syntax deserves mention along with Steve Heighton’s diction and measured pace, as well as Christopher Patton’s engagement with that old world concept called wisdom, and Tonja Klaassen’s original ear for jagged words mixed with good rhymes in lines beautiful and shattered, like stained glass crashing to the floor:

Pheromones. Something Roan. Billy Bragg on the stereo.
Broom handle, collarbone. Just a lucky so-and-so.

I may have done disservice to a few I’ve not mentioned only because the selections are not consistently good. Diana Brebner, for example, glows in only one poem here, “Port”, in which her empathy and fears meet to cause havoc, while Richard Sanger comes alive in “Travels with my aunt”. It doesn’t matter. This is not a names or numbers game. If it were, then the anthology would’ve been successful, demonstrating by dint of volume that a new generation of Canadian poets has turned to form. It is encouraging to see so many poets taking on the challenge of form and the anthology introduced me to a number of good poets I had not read before, so in such things it does attain a part of what any anthology aims for. But Starnino’s truer goal is a gauntlet, a demonstration of criteria and a reshaping of our views of quality. For that, we would have needed-still need-a convincing anthology of maybe fifteen poets, rather than fifty amongst whom in order to find our way we risk falling asleep at the wheel.
Abou Farman (Books in Canada)


Calgary Herald

"Magisterial... There's no denying it: The New Canon is an amazing document... [it] will define the standard for years to come."

Tags Customers Associate with This Product

 (What's this?)
Click on a tag to find related items, discussions, and people.
 

Your tags: Add your first tag
 

 

Customer Reviews

1 Review
5 star:    (0)
4 star:
 (1)
3 star:    (0)
2 star:    (0)
1 star:    (0)
 
 
 
 
 
Average Customer Review
4.0 out of 5 stars (1 customer review)
 
 
 
 
Share your thoughts with other customers:
Most helpful customer reviews

 
4.0 out of 5 stars New Formalism - The Poetry Nazi: No Soup For You!, May 16 2009
By D. C. Reid (Canada) - See all my reviews
(REAL NAME)   
Summary

The New Canon is an anthology of younger Canadian poets who write poetry in traditional Western forms, for example, the sonnet. Carmine Starnino is the editor and has championed the use of form. His essay in the book, in a nutshell, makes the argument that: the only good poetry is formal poetry and a Canadian poet has to write in these forms or his or her poetry is bad, because Starnino says this is so. Other forms of Canadian poetry are crummy mainstream image-based, little narratives with little, sound, poetry skills, avant gardisms that move into private indecipherable jokes, or degenerate forms of post modernism.

I think that there are some basic problems with this argument:

I will make some short comments here and then you can find longer ones at dcreid.ca:

1. The argument says that Canadian poets need to write in forms. This leaves out poets from all the other countries in their countries and when they come to this one, and even Canadians who move elsewhere.

2. Poetry must be in forms. The problem with this is that it means English/European forms - perhaps a dozen. This neglects that there are more than 1000 different formal poetry 'templates' from around the world. See Robin Skelton's, The Shape of Our Singing, or the Princeton Dictionary of Poetry Forms (not sure of the title).

3. Non-form poetry is bad because Starnino says so. This is the Poetry Nazi response. The problem is that poets refuse doing anything that they are told to. They just won't do it. And they don't have to. No one can tell you what to do.

4. The mainstream is crummy imagistic narratives. I agree that the mainstream has its faults, but that doesn't mean you have to write in forms. (And, virtually all of the poems in The New Canon are strongly narrative driven, just like the Canadian mainstream).

5. You must use sound poetry skills. The problem with this one is that its definition is that sound skills are what you use to write form poetry. It's circular, and, sound poetry skills depend on the stream of poetry, not on forms.

6. Avant garde poetry becomes indecipherable jokes. While some 'experimental' poetry does become 'insidey', much does not. The stream will not collapse.

7. Degenerative post-modern poetry typifies the rest. No, there are many streams of Canadian poetry, not simply post-modern. It is also the case that we live in an attention deficit, segue world, of the cell phone and blackberry, where all of human thought can be accessed instantly on the web. Much poetry reflects this.

It is the negativity to other streams of poetry that is disappointing. If Starnino had simply left it saying: there is some great new formal poetry written in this country, here's what I like about it and I hope you like it, too, I would have given the book 5 stars, the poetry is that good.

Here are some very brief comments about individual poets in this long anthology (more than 300 pages) that is intended to be dipped into over time. This is an excellent book and you should pick up, introductory essay notwithstanding.

There is much to say. Generally, I see in these poems what I would call the fine flesh of a European philosophical argument, not of this century, or even the last, and, oddly, not as consciously as I would have thought of the European forms that Starnino had led one to believe. An absolutely sound choosing of good, narrative poetry with a formal flair, only one or two with the sing songy effect of a relentless rhyme and metrical system, virtually all with a sure hand.

Check out Anne Simpson's, Seven Paintings of Breughel, for instance, for well-wrought, formal, verse, that has as a common feature with the other flesh, that sentences and the slowing punctuation marks of semicolons and periods, that makes for a non-lyrical progression that gives much of this book its similarity. Sentences that start one place and go to another, and for her that self fulfilling and satisfying sense of not so much the rhythm, but of the internal felicities of rhyme and half rhyme among the lines that cast your mind back to find where this has been set up. Well done; or Elise Partridge's, Book of Steve, or Mark Abley's, A Wooden Alphabet; the high class, ridiculously low humour of Noah Leznoff; the weirdly photographic, strobic, Sleep Walking, of Susan Gillis, periods ending each of 14 lines, not necessarily sentences; the pure simplicity of seamless metaphor and double entendre of Jeffery Donaldson's small Spending Part of the Winter; Bruce Taylor's agile, quick wit and unerring sense of qualification, poetry lending itself to an entertaining reading I will bet; David Manicom's sure hand and flowing text; Steven Heighton's gripping, sickening thing that is warfare, trench warfare with others who might be brothers before, but not after, The Machine Gunner; Gil Adamson's dark and darker, almost unexplained, perhaps connected, similarly war-inflicted poem wounds, Black Wing, for example; Eric Miller's paean to the starling; Patrick Warner's, any parent's worst fear, The Bacon Company of Ireland, any human's inability to watch a death, but not to then eat it; Tim Bowling's tubercular west coast heron existing from before history was invented to after-man; Andrew Stenmetz', Late, an English comedy of manners, just a few days late, and the self-congratulatory, less than delusional, chit-chat that entails before taking the subject for real - in another poem; Michael Crummey's middle autumn move out into the universe after building the Observatory on Mount Pleasant (1890), an everyday divine thing for someone not so; Karen Solie's, Sturgeon, and teenage brutality to an old old mind's inability to understand and accept it; John MacKenzie's run-on hugely-filled world in one small place, Riding The Route For Nature And Health, 'sledgehammers/slamming fractals' on a bicycle ride to melting facial flesh; the aftermath of breakdown, where one once was young now viewed from the other side of age and mind of Todd Swift's, Evening On Putney Avenue, and the women he tangentially loves there; David O'Meara's, mind of a child, The War Against Television, we were and are concerning our eventual demise, and not really ever getting anywhere in our one finite chance at existence; the lovely word flow, riff and rhythm of poems you can't resist wanting every variation even before comprehension of Tonja Gunvaldsen Klaassen's, August sequence that someone had the perspicaciousness to choose for the CBC Literary Award; the best meditation I have read on west-coast aboriginal past and present begun with another kind of tree and ending, The Vine Maple, from Christopher Patton; Stephanie Bolster's small painting of the blending a family makes and doesn't make, her storm front in a glass coffee cup, in, Chemistry; Life, McKenzie and reasons not to do away with yourself after getting sacked. Suck it up and get ready for more of Adam Sol; Ken Babstock's Palindromic nice touch with half and near rhyme more satisfyingly, to me, on the off beat, going nowhere somewhere near Christmas past and... ; George Murray's sure touch with the flow of narrative and incandescent imagination in, among the others, The Last Sinner Waits On A Rock For Noah, sound stuff; Suzanne Buffam's fine sense of how to end on an unexpected, yet prepared for ending, Sweet Basil, for example, discussing the aging of herbs and ending with the growing of girls; the seizure world of Shane Nelson, Bedside Delirium: Family Visit, and a construction accident that takes him and father back to the first crush.

And perhaps my unfairness is to have thought that formal poetry would be constrained by a dozen forms, when they are simply starting points for much of this work, though formal it is also.

You must buy this book. And dip into it. Like water, your entry will be everywhere and nowhere. Ignore the essay and you will be fine. Right as rain.

Was this review helpful to you? Yes No (Report this)


Share your thoughts with other customers: Create your own review
 
 
Only search this product's reviews



Listmania!

Create a Listmania! list

Look for similar items by category


Look for similar items by subject


Feedback


Your Recent History

 (What's this?)

After viewing product detail pages or search results, look here to find an easy way to navigate back to pages you are interested in.