biss Up to 40% Off CBC's Canada Reads 2016 Shortlist boutiques-francophones Learn more Furniture vpcflyout All-New Kindle Paperwhite Own the 2016 GRAMMY Nominee Album featuring the Biggest Hits from Music's Biggest Night Exercice Tools ca_ty_gno

Customer Reviews

5.0 out of 5 stars3
5.0 out of 5 stars
5 star
3
4 star
0
3 star
0
2 star
0
1 star
0

Your rating(Clear)Rate this item
Share your thoughts with other customers

There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.

on July 25, 1999
Friberg does a good job of translating the Kalevala into a readable English form. The Kalevala is a collection of 'Runos' or poems that were sung by storytellers. Friberg's translation is of the spirit of the stories. Some translations have tried to translate both the verse and the story making both dry and uninteresting. Frieberg concentrates on making the story read well in current English.
0Comment1 of 1 people found this helpful. Was this review helpful to you?YesNoReport abuse
on May 17, 1999
This translation if folksy and sensitive to the feel of the original. Although not encumbered with scholarly precision, it is right on the mark for continuing the ancient tradtions of the Finns. This was a major resource for me in the writing of my book Finnish Magic. The illustrations too are delightful
0CommentWas this review helpful to you?YesNoReport abuse
on January 6, 2001
I read Friberg's translation, along with every other available one in English, as research for my picture book retelling _The Maiden of Northland_. Friberg's was simply the best, by far. Someone please bring it back into print!
0CommentWas this review helpful to you?YesNoReport abuse