CDN$ 16.41
FREE Shipping on orders over CDN$ 25.
Temporarily out of stock.
Order now and we'll deliver when available. We'll e-mail you with an estimated delivery date as soon as we have more information. Your account will only be charged when we ship the item.
Ships from and sold by Gift-wrap available.
Some Thing Black has been added to your Cart
Have one to sell?
Flip to back Flip to front
Listen Playing... Paused   You're listening to a sample of the Audible audio edition.
Learn more
See this image

Some Thing Black Paperback – Apr 1 1999

See all 2 formats and editions Hide other formats and editions
Amazon Price
New from Used from
"Please retry"
CDN$ 16.41
CDN$ 7.53 CDN$ 9.67

Harry Potter and the Cursed Child
click to open popover

Special Offers and Product Promotions

  • You'll save an extra 5% on Books purchased from, now through July 29th. No code necessary, discount applied at checkout. Here's how (restrictions apply)

No Kindle device required. Download one of the Free Kindle apps to start reading Kindle books on your smartphone, tablet, and computer.
Getting the download link through email is temporarily not available. Please check back later.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone
  • Android

To get the free app, enter your mobile phone number.

Product Details

  • Paperback: 144 pages
  • Publisher: Dalkey Archive Press (April 1 1999)
  • Language: English
  • ISBN-10: 1564782069
  • ISBN-13: 978-1564782069
  • Product Dimensions: 13.9 x 1.1 x 21.4 cm
  • Shipping Weight: 259 g
  • Average Customer Review: Be the first to review this item
  • Amazon Bestsellers Rank: #1,127,074 in Books (See Top 100 in Books)
  •  Would you like to update product info, give feedback on images, or tell us about a lower price?

Product Description

From Library Journal

While all translation is re-creation, the translation of poetry must convey image, mood, cadence, and concentrated subtlety. In this regard, Waldrop's fine translation is a tribute to Roubaud's rich and often lyrical meditation on death. On the surface these prose poems are an expression of the poet's grief at his wife's premature demise. They are, however, more a bold self-portrait in which the poet exposes his psyche and the struggle he endures to make the language he uses in his craft transcend its inherent limitations. Fine reading for both generalists and scholars of French literature.
- Anthony Caprio, Oglethorpe Univ., Atlanta, Ga.
Copyright 1990 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.


"It is an elegy for our time, in that it rejects the heaven which opens for Beatrice and the ghosts which survive in the atheism of Hardy, and in that it explores overtly the relation between poetry and death. Roubaud asks in effect how one can write about a dead lover, how one can 'say' her--how one can get from the silence or groanings, which alone seem proper, to a work of poetry. By pursuing his hostility to poetry he discovers a language which is usable, and by continuously facing death he descends progressively further into the meaning of poetry. He has written a thoroughly modern 'love poem.'" -- Michael Edwards, Times Literary Supplement

"No work of recent French poetry, indeed of recent French literature, is more moving than Some Thing Black.... [O]ne reads Some Thing Black from the first sentence on with breath withheld, as if one had forgotten (and perhaps one had) that the richest poetry communicates, not only sounds and ideas and images, but also emotions.... So emotionally powerful and technically original are these poems that they should be situated not only within the context of recent French poetry, but also within the long history of the poem of mourning in European literature.... In nearly every poem of Some Thing Black particulars haunt one as universals. Which is the hallmark of a lasting work of art.... Roubaud succeeds in creating an original, unforgettable poetic equivalent for that complex state of mind and feeling which arises in the presence of death. The most complex intellectual and emotional state that man can know." --  Asylum

See all Product Description

Customer Reviews

There are no customer reviews yet on
5 star
4 star
3 star
2 star
1 star

Most Helpful Customer Reviews on (beta) HASH(0xa5de0ae0) out of 5 stars 1 review
5 of 5 people found the following review helpful
HASH(0xa5defdb0) out of 5 stars "This morning it's unthinkable to go out into the sun" June 14 2010
By Shashank Singh - Published on
Format: Paperback Verified Purchase
In the collection, the poet, Roubauld paints a view of grief, reflecting and being haunted by the death of his wife, Alec Cleo, who died at the young age of 31.

Some of these poems are quite raw but they transcend being simply confession by the sheer artistry. Much experimental poetry tends to be cold or dry; here we have someone experimenting with meaning and words because of the difficulty of words to hold grief, to express loss, to give oneself a will to live. Knowing that words can't quite accomplish these tasks gives the poems a haunted feeling, as if they were reminders of what can only be lived.

There is a great diversity of techniques and approaches in this book, including a lot of halts and silences that move in unexpected directions and surprising phrases.

The title phrase occurs multiple times throughout the collection, like an echoing voice, one such instance:

"Some thing black which closes in locks shut pure, unaccomplished"

The book also includes a collection of photographs by his wife, Alex Cleo, called some thing black and they clearly influenced some of what he wrote.

"I can not write about you with more truth then you have done"

I recommend this book wholeheartedly; one of the unique qualities it contains is its persistence in grief and its concrete emotionality:

"The phone will ring. The voice which the man who is alone because of a death will hear is not that of the woman he loves. It's some other voice, any voice. He will hear it. This does not prove he is alive."